Читаем Робот-блюз полностью

— Да. Думаю, она не говорила Хершу о Джеффри Гранте. Судя по отрывкам разговора, которые мне удалось подслушать, она утверждает, что робот был один.

— Странно. — Крис попытался угадать причину такого поведения, но безуспешно. — Возможно, она держит Гранта в запасе и собирается заключить маленькую сделку с коразианцами после отъезда Сакуты. Хотя это бессмысленно: риск слишком велик. Но, с другой стороны, много ли нам известно? Я блуждаю в потемках с тех пор, как взялся за эту проклятую работу.

— …женился на Грете Джин Шникльбаум, имевшей степень доктора наук по ядерной физике, — говорил Гарри. — Детей у них не было. Они обычно называли роботов своими детьми…

— Четыре человека. — Крис продолжал размышлять. — Они вооружены?

— До зубов. Настоящие ходячие арсеналы. Похоже, у каждого из них есть антикоразианский нейтрализатор.

— Это еще что такое? — спросил Крис.

— Устройство выпускает заряд обратнополяризованной энергии, и с коразианцами происходит нечто вроде короткого замыкания. Допустим, у тебя есть батарея…

— Подробности потом. Что еще?

— У каждого имеется крупнокалиберное игольное ружье, способное пробивать сантиметровую стальную броню.

— Похоже, Сакута не слишком доверяет гостеприимным коразианцам. — Крис обвел взглядом членов своей команды. — Надо думать, они обыскали нас, пока мы были без сознания. Ничего не просмотрели?

— Ничего, — уныло ответил Куонг. — Они забрали даже маленький штопор, который я обычно ношу в бумажнике.

— Эти ружья могли бы нам пригодиться, — задумчиво пробормотал Крис. — С ними у нас появилось бы небольшое преимущество.

— Против тысяч коразианцев на борту этого корабля? Я восхищаюсь твоими понятиями о честной игре, друг мой. Не говоря уже о том, что мы заперты в этом холодильнике, откуда нет выхода. Джамиль не смог найти дверь.

— Ничего удивительного: коразианцы не любят гоняться за своим завтраком. Сюда можно попасть только снаружи.

Их разговор был прерван громким металлическим лязгом.

— К нам идут гости, — сказал Крис. — Нападаем по моему сигналу. Док, передай приказ остальным.

— Мы будем сражаться голыми руками? — удивился Куонг.

— Я подключу оружейную кисть, — отозвался Крис. — У меня есть несколько мини-ракет.

— Тогда другое дело, — проворчал Куонг. — Почему ты не сказал об этом с самого начала?

— Передай Джамилю, чтобы он не позволил им закрыть дверь! — распорядился Крис.

Куонг хмыкнул и побрел в темноту, вытянув руки перед собой, чтобы не упасть. Он столкнулся с Тайхо и передал приказ киборга. Тот пошептался с Гарри. Новость быстро распространялась, судя по приглушенному смеху Рауля. Члены команды выстроились в линию на расстоянии вытянутой руки друг от друга.

Хихикающий Рауль встряхнул Малыша и поставил его на ноги. Голова эмпата свесилась на грудь; шляпа упала на пол. Адонианец подтолкнул Малыша, и тот сонно огляделся по сторонам. Эмоции, бушевавшие в тесном помещении, подействовали на него как холодный душ. Он вскинул голову и напряженно прислушался. Лязг снаружи возобновился. Кто-то пытался открыть дверь, но, похоже, без особого успеха.

Коразианцы одержимы идеей приобретения человеческой технологии — в основном потому, что сами они очень посредственные инженеры и изобретатели. Их технология была почти целиком украдена у людей и инопланетян, некогда обитавших в соседней Галактике. Часто коразианцы завладевали механизмами, не имея ясного представления о том, как они работают, поэтому поломки были обычным явлением.

К сожалению, судя по опыту Криса, такие поломки обычно происходили лишь с примитивным оборудованием — например, с запорными механизмами. Коразианское оружие, прикрепленное к их кибернетическим оболочкам и управляемое импульсами от компьютерного «мозга», работало превосходно.

Крис увеличил чувствительность слухового аппарата. За лязгом и стуком по металлу он мог различить приглушенные ругательства. Человеческий голос, вероятно, принадлежал Хершу, хотя он не мог утверждать с уверенностью. Голос звучал раздраженно.

Киборг усмехнулся. Херш попал в крупную переделку. Он обещал своим хозяевам доставить робота-тропоукладчика, но теперь ему пришлось объяснять причины задержки плотоядным огненным существам, не питавшим никакой любви к человеческому роду. Должно быть, ему приходится туго, и неудивительно, что он держит при себе телохранителей. Сейчас они уделяют больше внимания коразианцам, чем жалкой кучке безоружных пленников. Телохранители едва ли ожидают нападения из «мясного барака».

У них появился шанс, пусть и совсем небольшой. Телохранители были вооружены до зубов, и им не понадобится много времени, чтобы прицелиться в другую мишень. Кроме того, оставались еще коразианцы. Но шанс, даже самый маленький, был лучше, чем отсутствие надежды.

Перейти на страницу:

Похожие книги