Читаем Rob Roy полностью

The Stewart clan were in the highest degree unfriendly to him: and his late expedition to London had been attended with many suspicious circumstances, amongst which it was not the slightest that he had kept his purpose secret from his chief Bohaldie. His intercourse with Lord Holdernesse was suspicious. The Jacobites were probably, like Don Bernard de Castel Blaze, in Gil Blas, little disposed to like those who kept company with Alguazils. Mac-Donnell of Lochgarry, a man of unquestioned honour, lodged an information against James Drummond before the High Bailie of Dunkirk, accusing him of being a spy, so that he found himself obliged to leave that town and come to Paris, with only the sum of thirteen livres for his immediate subsistence, and with absolute beggary staring him in the face.

We do not offer the convicted common thief, the accomplice in MacLaren's assassination, or the manager of the outrage against Jean Key, as an object of sympathy; but it is melancholy to look on the dying struggles even of a wolf or a tiger, creatures of a species directly hostile to our own; and, in like manner, the utter distress of this man, whose faults may have sprung from a wild system of education, working on a haughty temper, will not be perused without some pity. In his last letter to Bohaldie, dated Paris, 25th September 1754, he describes his state of destitution as absolute, and expresses himself willing to exercise his talents in breaking or breeding horses, or as a hunter or fowler, if he could only procure employment in such an inferior capacity till something better should occur. An Englishman may smile, but a Scotchman will sigh at the postscript, in which the poor starving exile asks the loan of his patron's bagpipes that he might play over some of the melancholy tunes of his own land. But the effect of music arises, in a great degree, from association; and sounds which might jar the nerves of a Londoner or Parisian, bring back to the Highlander his lofty mountain, wild lake, and the deeds of his fathers of the glen. To prove MacGregor's claim to our reader's compassion, we here insert the last part of the letter alluded to.

"By all appearance I am born to suffer crosses, and it seems they're not at an end; for such is my wretched case at present, that I do not know earthly where to go or what to do, as I have no subsistence to keep body and soul together. All that I have carried here is about 13 livres, and have taken a room at my old quarters in Hotel St. Pierre, Rue de Cordier. I send you the bearer, begging of you to let me know if you are to be in town soon, that I may have the pleasure of seeing you, for I have none to make application to but you alone; and all I want is, if it was possible you could contrive where I could be employed without going to entire beggary. This probably is a difficult point, yet unless it's attended with some difficulty, you might think nothing of it, as your long head can bring about matters of much more difficulty and consequence than this. If you'd disclose this matter to your friend Mr. Butler, it's possible he might have some employ wherein I could be of use, as I pretend to know as much of breeding and riding of horse as any in France, besides that I am a good hunter either on horseback or by footing. You may judge my reduction, as I propose the meanest things to lend a turn till better cast up. I am sorry that I am obliged to give you so much trouble, but I hope you are very well assured that I am grateful for what you have done for me, and I leave you to judge of my present wretched case. I am, and shall for ever continue, dear Chief, your own to command, Jas. MacGregor.

"P. S.—If you'd send your pipes by the bearer, and all the other little trinkims belonging to it, I would put them in order, and play some melancholy tunes, which I may now with safety, and in real truth. Forgive my not going directly to you, for if I could have borne the seeing of yourself, I could not choose to be seen by my friends in my wretchedness, nor by any of my acquaintance."

While MacGregor wrote in this disconsolate manner, Death, the sad but sure remedy for mortal evils, and decider of all doubts and uncertainties, was hovering near him. A memorandum on the back of the letter says the writer died about a week after, in October 1754.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения