Читаем Рита полностью

— Хватит рассуждать, — оборвала их Рита, убирая темную влажную прядь со лба снова потерявшего сознание Долохова. — Его нужно отсюда куда-нибудь переместить. Мой дом — не вариант, там охрана стоит от посторонних, пока все снимешь, Долохова только в гроб положить сможем.

Молодые люди нерешительно переглянулись. Затем Регулус тяжело вздохнул и, вытащив из кармана блокнот и обычный маггловский карандаш, начал что-то писать на отдельных листочках.

— Вот, — он раздал эти листочки всем находящимся в комнате людям. — Я небольшой домик по случаю приобрел, там и расположимся. Сев, здесь лаборатория вроде была, посмотри, может, что нужное найдешь, а в доме тоже есть небольшая лаборатория, так что варить сможешь на месте, — Северус кивнул и вышел.

— Я пойду, все необходимое возьму, — Мэри аппарировала прямо из комнаты.

— Мы тоже пойдем, — братья мрачно переглянулись. — Попробуем узнать, может так оказаться, что это не Белла была, а кто-нибудь под обороткой.

— О как, — Рита задумчиво смотрела вслед исчезнувшим близнецам. — А так ли светел Орден, как о нем говорят? Как будем перетаскивать?

— Он сейчас без сознания, так что шевелиться не будет, я сам его перенесу, а вы отправляйтесь следом.

— А почему отсюда все аппарируют как хотят? — Рита смотрела, как Регулус пытается поудобнее обхватить тяжелое тело.

— Кто-то очень грубо нарушил всю защитную систему дома. Не завидую я этому кому-то, когда Антонин в себя придет, — пропыхтел Блэк, наконец ухватил Долохова так, как ему было удобно, и аппарировал.

Рита последовала за ним.

Домик оказался небольшим, но уютным. Гостиная, кухня, библиотека, куда, похоже, постепенно перекочевывала библиотека Блэков — это все было на первом этаже. Три спальни — на втором, а большой подвал был переоборудован под лабораторию.

В одной из спален и устроили Долохова. Рита настояла на том, чтобы раздеть мужчину и смыть всю кровь, прежде чем положить его на кровать. И если с первой задачей они справились без проблем — не называть же проблемой жуткое смущение Регулуса, когда Рита отобрала у него губку и сама занялась обнаженным телом, — то для того, чтобы перетащить довольно крупного мужчину на постель, хрупкой Рите и худосочному Регулусу понадобились все их силы.

Бессознательный мужчина не вызывал у нее никаких эмоций, кроме беспокойства за его жизнь, поэтому она просто помыла его, даже не сильно разглядывая.

Они как раз успели уложить Долохова на кровать и накрыть одеялом, когда появилась Мэри с объемным пакетом в руках.

Она была злая и взъерошенная.

— Что случилось? — поинтересовалась Рита у девушки, которая резкими движениями готовила бутылку и раскладывала металлическую стойку для системы. Вытащив металлический футляр, она стала доставать какие-то трубки и иглы.

— Ничего, — она резко вогнала одну из трубок в бутылку. Затем неохотно ответила: — С сестрой поругалась.

— У тебя проблемы с сестрой?

— Она не волшебница, и я просто не знаю, как доказать, что магия — это не плохо.

— Как у миссис Поттер с ее сестрой?

— Нет. Что уж говорить, Лили сама часто провоцировала Пэт, а Камилла... — она махнула рукой и подошла к кровати.

— Почему вы сами учились это делать, а не доверились профессионалам? — Рита с любопытством смотрела на старую, похоже, многоразовую капельницу.

— Потому что стыдно.

— Как ты ее обеззараживаешь?

— Магией. Специально в Мунго ходила, нужные заклятья выпрашивала, — игла точно нашла вену, и жидкость из первой бутылки потекла в тело Антонина.

— Кстати, а где наши доблестные авроры? — Риту этот вопрос беспокоил довольно сильно.

— Да нигде, — Мэри обхватила себя за плечи. — Они же не идиоты — под авады подставляться. К тому же у них сейчас пересменка. Одни сдают смену, другие принимают, и обе смены слушают напутствие начальства.

— Так ведь метка над домом?

— Ну и что? Там, где метка, обычно живых уже не бывает, а мертвые... Мертвым уже некуда спешить.

— А откуда ты это знаешь? — Рита, прищурившись, посмотрела на свою помощницу.

— Я пыталась встречаться с одним аврором — в общем, ничего не получилось...

— Где у тебя лаборатория? — в комнату вошел Снейп, тащивший огромный сверток.

— Пойдем, покажу, — Регулус подскочил и направился к двери.

— Северус, тебе помочь? — Мэри немного успокоилась и теперь посматривала на Снейпа из-под челки.

— Помоги, если не трудно, — Северус внимательно разглядывал девушку. В свете свечей ее темные волосы отливали красным.

Она кивнула и первой вышла из комнаты. Рита села рядом с кроватью, оставшись с Долоховым наедине.

— Надеюсь, ты достаточно любишь жизнь, — ей оставалось только ждать, а это занятие она просто ненавидела.

<p>Глава 10</p>

За то время, пока Снейп варил все полагающиеся зелья, а Мэри готовила для него ингредиенты, Долохову влили литра два растворов. В сознание он не приходил, но и отправляться на тот свет не спешил. В последний час ему уже ничего не вводили, растворы кончились.

Забежавшая в очередной раз Мэри призналась, что готовит растворы сама.

— Неужели я после зельеварения глюкозу не намешаю? — сказала она и снова умчалась помогать своему драгоценному зельевару.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза