Читаем Рисовый штурм и еще 21 способ мыслить нестандартно полностью

Например, если с кем-нибудь сталкиваетесь, вас интересует, почему это произошло. Само по себе столкновение – нейтральное событие. Оно не имеет никакого значения. Именно ваша интерпретация придает ему смысл, и этот смысл формирует ваше восприятие конкретного опыта.

Вы могли бы интерпретировать столкновение как грубое поведение. Вы могли бы интерпретировать столкновение как преднамеренную агрессию. Вы могли бы почувствовать, будто настолько незначительны, что другие вас преднамеренно не замечают и толкают. Или вы могли бы интерпретировать столкновение как флирт. Интерпретация опыта определяет восприятие.

Подумайте о розах и шипах. Вы можете жаловаться, потому что у роз есть шипы, или вы можете радоваться, потому что у шипов есть розы. Вы можете толковать переживания так, как захотите. Не переживание определяет, кто вы такой, а ваша интерпретация переживания. Вы не видите вещи такими, какие они есть; вы видите их такими, каковы вы сами.

У каждого из нас есть определенный жизненный опыт. Эти переживания нейтральны. Они не имеют никакого значения. Именно наше толкование переживаний придает им смысл. Интерпретации переживаний формируют наши убеждения и теории о мире. В свою очередь, убеждения и теории определяют то, что мы видим в мире, а это подтверждает наши убеждения, которые, в свою очередь, подкрепляют наши интерпретации.

На схеме реальные и воображаемые переживания представлены в нижней рамке. Убеждения и представления – в рамке выше, но не связаны с ними напрямую. Пунктирные линии обозначают интерпретации переживаний.

В психологическом отношении интерпретации опираются на опыт. Однако не существует никакого логического пути от переживаний к интерпретациям, есть только субъективная связь, которую всегда можно отменить. Интерпретации формируют наши убеждения и представления.

Именно интерпретация этих переживаний создает убеждения и представления о мире.

Много лет назад два исследователя неожиданно обнаружили посреди джунглей поразительный, хорошо ухоженный сад. Один исследователь сказал: «Какой красивый сад. Он выглядит настолько совершенным. Конечно, за ним должен кто-то ухаживать». Другой не согласился: «За ним невозможно ухаживать. Он находится посреди джунглей, за сотни миль от цивилизации. Здесь нигде нет никаких признаков человеческой жизни. Несомненно, это какой-то природный феномен». После долгих споров они согласились разбить лагерь и понаблюдать за садом, чтобы увидеть, не покажется ли человек, ухаживающий за ним.

Они оставались там в течение многих месяцев, но никто не появился. «Видишь, – сказал Сомневающийся, – никакого садовника нет, потому что он, конечно, уже показался бы, чтобы ухаживать за огородом, который все равно в идеальном состоянии. Должно быть, это случайное творение природы». Верящий возразил: «Нет, здесь должен быть садовник. Он может быть невидимым, неосязаемым и вечно недоступным для нашего понимания. Ну не может такой красивый, ухоженный сад существовать посреди джунглей без ухода. Сам сад – доказательство существования садовника, и я верю, что он возвратится к своему саду».

И Верящий, и Сомневающийся интерпретировали сад по-разному, и эти две различные интерпретации приводили к двум различным убеждениям. Когда вы верите во что-то, создается ощущение, что вы сами решаете, верить или не верить, основываясь на разуме и рациональном мышлении. Но это не так. Ваши убеждения формируются в зависимости от того, как вы интерпретируете свои переживания.

Это также помогает определить, как вы себя чувствуете. При исследовании счастья и благополучия профессор Дэниел Канеман из Принстонского университета обнаружил: когда он спрашивал студентов колледжа, были ли они счастливы, большинство давали утвердительный ответ. Однако когда он сначала интересовался, сколько свиданий у них было в прошлом месяце, и затем спрашивал, были ли они счастливы, большинство отвечали отрицательно. Интерпретация вопросов определяла их самоощущение.

Попробуйте выполнить небольшое упражнение. Выберите что-нибудь, что вам «нужно», и затем скажите себе: это то, что вы «должны иметь». Можете ли вы почувствовать в себе психологические изменения? Затем выберите что-нибудь, что вы «должны иметь», и скажите себе, что это то, что вам «нужно». Проделайте следующее:

• Замените то, что вы должны сделать, на то, что вы решили сделать: «Я должен идти работать» превращается в «Я решил идти работать».

• Замените то, что вы должны сделать, на то, что вы хотите сделать: «Я должен сделать уборку в доме» превращается в «Я хочу сделать уборку в доме».

• Замените то, что вам следует сделать, на то, что вы были бы рады сделать: «Мне следует написать ей письмо с благодарностью» превращается в «Я был бы рад написать ей письмо с благодарностью».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное