Читаем Рискованный выбор полностью

И что это Игану приспичило играть в такое время и в таком месте?

– Тебе не кажется, что нам будет темновато? – поинтересовался Лэд, снова берясь за бутылку. Теперь яблочный вкус чувствовался не так явственно.

Иган быстро взглянул на ночное небо и висевшее на нем полукружие луны.

– Для игры этого света вполне хватит, – заверил он. – Мы просто сыграем несколько партий, чтобы дать твоему уму отдых. Когда проиграешься в пух и прах, тогда можешь возвращаться в Керлейн. После проигрыша тебя уже больше ничто не будет заботить.

Лэд засмеялся и покачал головой.

– Ради этого я бы отдал тебе все, что имею! – воскликнул он.

– Не говори глупостей, – с улыбкой укорил его Иган. – Давай-ка начнем. Если ты немного развеешься, это пойдет тебе на пользу.

– Да, пожалуй, – согласился Лэд, чувствуя легкую сонливость и думая, что, наверное, выпил слишком много. – Хороший ты парень, Иган Паттерсон. Ты всегда вызволяешь меня из трудных ситуаций. И почему Диана все время сердится на тебя? Не понимаю.

– Не понимаешь? – Иган аккуратно вынул колоду из серебряного футляра. – Право же, для меня это тоже необъяснимо. Нет-нет, дружище, оставь бутылку себе, я больше не хочу. Ты умеешь играть в пок?

Лэд покачал головой. От этого движения у него закружилась голова.

– Это французская игра, – пояснил Иган, ловко тасуя карты. – Довольно увлекательная. Я уверен, ты получишь огромное удовольствие.

– Тут так темно, что ничего не разглядеть, – пробормотал Лэд. Он чувствовал себя настолько опьяневшим и усталым, что ему вовсе не хотелось играть.

– Да нет же, все прекрасно видно, – возразил Иган. – Подожди, вот луна поднимется еще выше и станет совсем светло. – Он улыбнулся. – Мы с тобой замечательно поиграем.

Луна уже почти заканчивала свое путешествие по небосклону, когда двое слуг из Лайзинг-Парка привезли бесчувственного графа Керлейна домой. Они стащили его с Мивы и опустили на землю. Диана присела около Лэда и положила его голову к себе на колени.

– Что с ним стряслось? – спросила она, не скрывая слез. Он был жив. Диана это сразу поняла, и ей стало легче. Она зарыдала. Но Лэд был без сознания. Диана наклонилась и ощутила исходивший от него крепкий спиртной запах: Невероятно! Виски?:– Где вы нашли моего мужа?

Слуги неловко переминались с ноги на ногу.

– Это милорд Карден, – сказал один из них. – Он послал нас забрать графа и отвезти к вам, миледи.

– Иган? – Диана недоуменно покачала головой. – Но откуда он узнал, что… – Она внезапно замолчала, вдруг осознав, от кого ее муж получил виски. Но как Иган обнаружил Лэда? Несколько часов назад она собрала всех дюжих мужчин Керлейна и отправила их на розыски графа. Поход не увенчался успехом, и она уже собиралась сама продолжить поиски.

– Милорд велел мне передать вам вот это, миледи. – Слуга вытащил из кармана небольшой металлический футляр и протянул Диане.

– Помогите мне отнести графа в замок, – скомандовала она, засовывая футляр в карман платья. – Только осторожно!

Слуги перенесли Лэда в его комнату, где их встретил Суитин, и положили Лэда на кровать.

– О, Лэд, – прошептала она, садясь рядом и кладя руки на его холодные плечи. – Что ты наделал, Лэд!

– Позвольте мне позаботиться о нем, миледи, – подал голос Суитин. – Я знаю, что нужно делать. Боюсь, что наутро ему будет очень плохо.

– Надо подложить угля в камин, – сказала Диана строго. – И согреть воду для ванны. Он так замерз!

– Мисс Диана… миледи… – Она медленно выпрямилась.

– Огня, Суитин, – повторила Диана.

Прошло полчаса, прежде чем она оставила Лэда на попечение Суитина, уверенная, что тот сделает все возможное. Лэд стонал и роптал, но Диана знала, что худшее еще впереди. Старый граф не раз оказывался в подобном положении.

Она устало побрела в свою спальню, оставив открытой дверь в смежную комнату, чтобы в случае надобности услышать голос Суитина. Рухнув в ближайшее кресло Диана прикрыла глаза и дала себе несколько минут отдыха, прежде чем перейти к следующему вопросу.

Этим вопросом был Иган.

Какой смысл в этой дьявольской проделке? Диана извлекла из кармана серебряный футлярчик, откинула крышку. Колода игральных карт!

«Какая глупость, – подумала Диана, – и как это похоже на Игана. Игрок во всем».

Поверх колоды лежал листок бумаги. Отложив футляр на колени, она развернула записку с «Эпитафией» Томаса Грея:

Юноша здесь погребен,Неведомый счастью и славе,Но при рождении он был небесною музой присвоен,И меланхолия знаки свои на него положила.[3]

Зачем Иган подсунул ей эти стихи? Что за странный юмор – сравнивать Лэда с усопшим юношей из «Сельского кладбища»? Граф Керлейн не умер, несмотря на все старания Игана. И ее собственные.

Под стихотворными строчками следовало продолжение:

«Керлейн теперь мой, вместе с той малой толикой чести, коей обладал лорд Керлейн. У меня в руках долговая расписка твоего мужа, а, следовательно – целое состояние, включая твой любимый замок. Я победил в честной игре, как бы тебе ни хотелось представить все иным образом».

Перейти на страницу:

Похожие книги