Читаем Рискованное приключение (ЛП) полностью

Мама сердито воззрилась на Стива, прекрасно зная, что, когда он говорит таким тоном, ей не добиться своего. Стив спокойно воспринял ее взгляд, и в этот момент Труди принесла наш кофе.

— Спасибо, — сказала я Труди, одновременно стараясь не улыбаться, потому что поняла, что у мамы есть свой Макс. Когда она познакомилась со Стивом я была счастлива за нее. Но сейчас, осознав это, я была просто в восторге.

Вернулся Макс и сел рядом со мной, пока я наливала молоко в свою чашку.

— Детка, планы изменились, — объявил он, прежде чем сделать глоток своего кофе, и я подняла на него глаза.

— Планы? — спросила я. Я даже не знала, что у нас были планы.

— Да, через час нужно быть у Джорджа.

— У Джорджа?

— Хотя, думаю, это к лучшему, ты встретишься с ним, присмотришься.

— Встречусь? Присмотрюсь? — повторила я.

Макс повернулся ко мне и положил руку на спинку дивана.

— Да, он юрист, о котором я тебе говорил, — напомнил мне Макс, и я уставилась на него, потому что звонок был не от Джорджа, а от Битси.

— Зачем тебе идти туда?

Все добродушие Макса исчезло, и он сжал челюсти, прежде чем ответить.

— Сегодня оглашают завещание Керта, и, судя по всему, я там упомянут.

Я подалась к нему, положила ладонь ему на бедро и выдохнула:

— Правда?

— Да, — ответил Макс. Он совсем не выглядел счастливым.

— В чем дело? — спросил Стив.

Я посмотрела на Стива, потом на маму.

— Керт — тот человек, которого убили.

Мама широко распахнула глаза, наклонилась вперед и выдохнула:

— Правда?

— Господи, это поразительно, они как две капли воды, — пробормотал Макс, переводя взгляд с мамы на меня.

Я решила не обращать на это внимания и сказала Максу:

— Макс, дурной тон — сообщать тебе о необходимости присутствовать на оглашении всего за час до него.

— Как я уже говорил, — сказал Макс, — Джордж занят. Битси сказала, что он перегружен. Он назначил время оглашения и сообщил его Битси, а недавно позвонил ей, чтобы попросить помочь всех собрать.

Я не стала повторять, но это дурной тон. Наверное, этому Джорджу действительно нужна помощь. Это хорошо, учитывая, что мне нужна работа.

— Так что насчет наших планов? — вернулась я к предыдущей теме.

— Мы с тобой отправляемся на оглашение, перед этим надо выяснить, когда сотрудники страховой фирмы приедут осматривать твою машину, а потом навестим Минди.

Я не забыла про Минди, но пока не до конца продумала стратегию спасения Минди от нее самой. А вот про машину я совсем забыла.

— А нам можно пойти на оглашение? — спросила мама. — Я никогда не присутствовала при оглашении завещания убитого человека. — Она изучала потолок, не поднимая головы, а потом снова посмотрела на нас и закончила: — Или любого другого человека, если на то пошло.

Мы с Максом посмотрели на маму, но заговорил Стив.

— Нелли, ты не можешь просто прийти и сидеть там, как будто смотришь пьесу.

— Почему нет? — спросила мама у Стива. — Я буду сидеть тихо.

— Да конечно, — буркнул Стив, и мама оскорбленно ахнула.

Макс засмеялся.

— Мы прогуляемся по окрестностям, — сказал Стив Максу. — Проверим этот парк для фургонов и зарезервируем столик в «Петухе», о котором ты говорил. — Он помолчал и взглянул на меня. — Для нас с Нелли, оставим вас пока в покое.

— Парк для фургонов? — спросил Макс.

— Потом объясню, — быстро сказала я.

— Я хочу знать, что будет происходить на оглашении в ту же минуту, что и ты, — обратилась ко мне мама.

— Мам, вообще-то, это не твое дело, — сообщила я.

— Солнышко, все, что имеет хоть какое-то отношение к тебе, — мое дело, — сообщила мне мама.

— Ладно, согласна, но это имеет отношение к Максу.

— А Макс с тобой, следовательно, это имеет отношение к тебе, так что я хочу знать обо всем незамедлительно.

— Тут она права, — тихо сказал Макс. Так и есть, и это раздражало.

— Где моя гранола? — спросила я, вытягивая шею и выискивая взглядом Труди.

— Макс, милый, — сказала мама, склонив голову и копаясь в сумочке, — дай мне свой номер. Звонить Нине то же самое, что звонить в Англию, даже когда она здесь. Я позвоню тебе.

— Не делай этого, Макс, — предостерегла я.

Макс посмотрел на меня, сжав губы, и, когда мама достала телефон, дал ей свой номер.

«И, если ты еще не поняла, он тоже мне нравится», — сказал Чарли у меня в голове.

Побежденная, я откинулась обратно на спинку дивана, и Макс обнял меня рукой за плечи, отчего я чувствовала себя не такой побежденной.

— Нина, — позвал меня Стив. Я посмотрела в его теплые глаза, но он только мягко сказал:

— Куколка.

И от одного этого слова мне стало еще лучше, потому что я знала, что он проследит, чтобы все было хорошо, даже с мамой.

Также мягко я ответила:

— Я люблю тебя, Стив.

Макс прижал меня к своему боку, но я не отрывала глаз от Стива.

— И я тебя, милая, — ответил он.

Мама судорожно вздохнула, а Труди принесла наш завтрак.

* * *

— Слава Богу, вы здесь! — шепотом воскликнула Битси, когда мы с Максом вошли в приемную Джорджа Нельсона, юриста, согласно латунной табличке на двери.

Битси расположилась рядом с дверью и, похоже, ждала нас. Не успела дверь закрыться за нами, как она развернула свою коляску.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену