Читаем Ripresa allegro mosso полностью

– У церкви Рассвета – нет. Но на Могерате хватает людей, которые очень плохо относятся к Чужим! – словно о великом открытии сообщил Меццо. – Вплоть до открытых нападений на них. Вам, вне сомнения, уже известно об ужасной катастрофе, случившейся неподалеку от Хёнкона? Неизвестные бандиты расстреляли из пулемета пассажирский самолет, на котором летела ваша дочь… Нет-нет, с ней все в полном порядке! – епископ испуганно отпрянул, потому что на сей раз даже сам Хавьер успел ощутить поднимающиеся уголки губ, по-собачьи обнажающие клыки, и усилием воли стереть гримасу. В голове снова мучительно толкнулась кровь: видимо, действие выпитых утром таблеток прошло окончательно. В последнее время они становились все менее и менее эффективными – наверное, пора менять лекарство. Глотать их снова? Или подождать до автомобиля? – Соизволением Ваххарона устройства паладаров успели вовремя, чтобы спасти девочку от безжалостного океана, кольчона и надвигающейся бури. Нашим агентам известно, что она провела некоторое время в больнице, но ничего страшного с ней не случилось. Злоумышленникам удалось ускользнуть, но теперь вы понимаете, какой опасности подвергается Университет в целом и ваша дочь в частности?

– И что вы намерены делать? – сквозь зубы процедил Хавьер. – Стакнуться с террористами?

– На Могерате хватает и здравомыслящих сил, не радующихся присутствию паладаров в Хёнконе, но и не прибегающих к кровавому насилию для достижения целей. И с ними есть контакты, очень неплохие связи. Беда в том, что им отчаянно не хватает финансирования. Юридические процедуры весьма затяжные и дорогостоящие…

– То есть сначала вы нанимаете бандитов, чтобы те как следует потрепали нервы паладарам стрельбой, затем натравливаете на Университет "здравомыслящие силы", чтобы вымотать их тяжбами, а потом являетесь этакими миротворцами и помогаете достичь компромисса? – оскалился Хавьер, чувствуя, что ухмылка выходит какой-то кривой. – Взамен паладары рассыпаются в благодарностях… и что? Неужели все лишь ради открытия зачуханной миссии на враждебной территории?

– Разумеется, синклит Церкви прислушается к голосу человека, добившегося такого, с гораздо большим вниманием, – задумчиво и вроде бы как в пространство проговорил епископ Капурри. – И его претензии на папский трон стали бы весьма весомыми и обоснованными. Особенно если подкупить часть епископов, простите мой цинизм…

– Как сюда вписывается моя дочь?

– Разумеется, мы объясним паладарам, что негоже идти против влиятельных лиц в Кайтаре… – вальяжно протянул Меццо, уже оправившийся от потрясения.

– И заставите их думать, что именно те самые "влиятельные лица" натравили на них бандитов? Ну, тесса, спасибо вам за подарочек! И потом, я хочу спасти свою дочь, а не подставить под пули наемников. Я откажусь, пожалуй.

– Армия освобождения Хёнкона – вовсе не наши наемники, – тихо заметил Капурри. – С сожалением вынужден констатировать, что они существуют вне нашего контроля – и они вполне реальны и агрессивны. И у них есть свои источники финансовой подпитки, нам пока неизвестные. Если их не придушить, и быстро, они утопят Хёнкон в крови наших детей. Даже если паладары не допустят их на свою территорию, Университет не может существовать в вакууме. Транспортные и пассажирские потоки идут через города Ценганя и Кайнаня, где полицейские силы коррумпированы и некомпетентны, и АОХ может устраивать теракты и там. Вашей дочери, дэй Деллавита, грозит вполне реальная опасность независимо от того, станете вы с нами сотрудничать или нет. Один раз она уже попала под удар – и вполне может попасть пострадать снова. Особенно с учетом ее способностей: по сообщениям наших агентов, лидеры террористов почему-то недолюбливают эйлахо и специально охотятся за ними. Нам известно по крайней мере о трех убийствах на этой почве.

Хавьер посмотрел на него долгим внимательным взглядом. Да, Капурри куда умнее Меццо, а вероятно, и остальных присутствующих. Если синклит Восточной церкви согласится вновь ввести пост папы, еще неизвестно, кто его займет на самом деле. Семья Капурри всегда отличалась амбициозностью, и выгрести каштаны из огня чужими руками – вполне в их духе. Скажем, Меццо добивается введения поста, а во время голосования папой неожиданно становится кто-то другой… Вопрос лишь в том, что станет с соперничеством Деллавита и Капурри, если последние вдруг поддержат полную поддержку новоиспеченного папы? Хотя если вступить с Капурри в союз… у них нет привычки предавать и нарушать соглашения. И договориться с ними, как показывает история отношений, при нужде вполне можно.

Почему семья Капурри сама не поддержала затею с папой? Уж с финансами у них явно не хуже, чем у Деллавита. Или поддержали, просто не афишируют? Или опять речь о таскании каштанов чужими руками?

Перейти на страницу:

Все книги серии Демиурги — 4. Sonata con fuoco

Coda in crescendo
Coda in crescendo

Ну хорошо, выжить не удалось — по крайней мере, в общепринятом смысле. Это пассив. В активе — примирение с отцом и возвращение в Хёнкон. Можно снова возвратиться к учебе, благо и научных руководителей теперь завались, и верный друг рядом. Да еще и изобретательные паладары не устают делать жизнь интереснее, выдумывая разные забавные штучки типа виртуального махания руками и прыгания с облака на облако. Способности прогрессируют, связь с другом только усиливается, впереди необъятное поле для экспериментов……вот только безмятежностью вокруг и не пахнет. Кольчоны все чаще накрывают паллийские города, люди восстают из мертвых, электрические штормы вырываются на свободу, и энергоплазма из жуткой экзотики становится неприятной повседневностью. А еще, грозит Палле гибель или нет, люди остаются людьми. Ненависть, застарелые обиды и фанатизм воплощаются в мстителях — благородных, самоотверженных, но всё-таки террористах. Прошлое настигает десятилетия спустя, месть уничтожает всё, в том числе своих носителей, и даже в посмертии им не суждено обрести покой. И даже в тихом защищенном Хёнконе не удается спрятаться от жестокой реальности окружающего мира.

Евгений Валерьевич Лотош , Евгений Лотош

Фантастика / Научная Фантастика / Космоопера / Социально-философская фантастика

Похожие книги