Читаем Ригведа полностью

Из связей с другими богами, как уже говорилось ранее, Сома наиболее подобен Солнцу/Сурье, с которым он нередко сравнивается или отождествляется. Tertium comparationis для такого сравнения является связь обоих богов со светом. В описаниях Сомы в мандале IX постоянно подчеркивается, что он светлый, золотистый, он сверкает, наполняет небо и землю своими лучами, зажигает светило, он солнце в воде и т.п. Наконец, мир блаженства, в который Сома переносит своего адепта, наполнен ярким немеркнущим светом (IX, ИЗ).

Связь Сомы с Солнцем осуществляется и на сюжетном уровне: в мандале X в свадебном гимне (85) Сома-персонифицированное божество выступает как жених дочери Солнца. Она изображается то как дочь Савитара (X, 85,9) - солярного божества, олицетворяющего животворную силу солнца, то ее называют дочерью Сурьи (I, 116, 17, passim).

С Индрой Сома тесно связан потому, что тот считается основным потребителем напитка бессмертия. Только в опьянении Сомой Индра совершает свои героические подвиги: убивает змея Вритру и освобождает течение скованных им рек, ваджрой пробивает скалу Вала и выпускает оттуда спрятанных в глубине алых коров, убивает демонов. "Выжимайте Сому для Индры!" - постоянное обращение к жрецам-адхварью в РВ. Сома попадает к Индре в живот (jqthdra-), проникает в сердце (hfd-). От Сомы Индра возрастает и усиливается (vrdh-), от Сомы в нем возрастает также желание щедро одаривать.

В гимнах мандалы IX качества Индры переносятся на Сому. Сома - друг и соратник Индры, его союзник, стоящий на одной с ним колеснице и завоевывающий коров. Сому называют ваджрой Индры (IX, 72, 7; 77, 1). Это название функционально - в основе его лежит трактовка Сомы как инструмента, с помощью которого Индра побеждает. В IX, 109, 14 сказано, что Сома "носит милое имя Индры, / Благодаря которому он разбил все препятствия". Имя, как считали ведийцы, отражает суть его носителя, и, только нося имя Индры, Сома мог совершить и его подвиги. И, наконец, в IX, 63, 9 Сома признает свое тождество с Индрой, говоря: "Сок Сомы - это Индра". Сома неоднократно определяется эпитетом Индры "убийца Вритры" (vrtrahan-) и выступает в роли героя мифа об убийстве Вритры и мифа Вала. Не раз упоминаются блистательные победы Сомы над врагами, над ракшасами и та богатая добыча, которую Сома приносит своим почитателям. Наконец, Соме придается в качестве свиты толпа Марутов (marudgana- в IX, 66, 26), которая, как известно, сопровождает Индру.

Хотя роль самогб бога Агни в мандале IX невелика, не раз обращалось внимание на сходство этого бога с Сомой. В основе этого сходства лежит, по-видимому, посредническая функция этих двух богов, олицетворяющих собой жертвоприношение и осуществляющих связь между людьми, приносящими жертвы богам, и богами. Оба они, воспроизводясь в ритуале, рождаются вновь и вновь, с чем связано их изображение как зародыша, ребенка, юного существа, теленка. Оба они изображаются как чистые, прозрачные (guci-) и как яркие, пламенеющие (arusd-). От основного глагола, характеризующего Сому в мандале IX, рй- "очищать(ся)" произведен постоянный эпитет Агни pavakd- "сверкающий", "очищающий". Поскольку оба божества тесно связаны со светом, в метафорическом употреблении это изображается как свет поэтического вдохновения. Сома и Агни дают вдохновение поэтам и сами являются вдохновенными, поэтами (vipra-, kavi-). В одном из гимнов Агни встречается его описание в терминах, типичных для Сомы, III, 26, 8: "... он очистил (рй-) песнь тремя (очищающими) цедилками (pavitra-)". А в гимне Соме IX, 45, 2 его призывают течь, чтобы отправиться с миссией вестника (dutya-), -фразеология гимнов Агни. Ряд постоянных эпитетов, как рассматривалось выше - "со взглядом героя" (nrcdksas-), "очень подвижный" (vicarsani-), "бодрствующий" (jagrvi-), а также некоторые цветовые эпитеты: "желтоватый", "золотистый" (hdri-), "красный", "пламенный" (arusd-), "светящийся", "светлый" (guci-), характеризуют обоих богов. Общими для Сомы и Агни являются также некоторые употребительные метафоры: конь, бык, зародыш, ребенок / молодое животное, и, наконец, сравнение и отождествление с Солнцем сильно сближают этих двух богов. Дважды в мандале IX встречается отождествление Сомы и Агни, когда в гимне Соме к нему обращаются как к Агни (66, 19-21 и 67, 23-27 - в последнем гимне в стихах 25-26 Сома отождествляется также с Савитаром). Кстати, "предыстория" этих двух богов (к ним следует присоединить и Варуну), как ее интерпретирует Ф.Б.Я. Кёйпер, анализируя гимн X, 124, где говорится о том, что Индра "вызывал" Сому вместе с Агни и Варуной перейти от Отца-Асуры к дэвам, в результате чего "власть перевернулась" (paryuvard rastrdm - стих 4), объясняет и некоторую амбивалентность в облике этих богов35.

Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборникОтсутствует большая часть примечаний, и, возможно, часть текста.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература