Барбулье. Пусть меня черти унесут, если я выходил из дому! Спросите вот у этих господ, которые сидят в партере. Это она только что вернулась. О, сколь угнетена невинность!
Вильбрекен (к Барбулье). Полно, полно! Помиритесь! Попросите у нее прощения.
Барбулье. Мне — извиняться? Да ну ее к черту! Я вне себя от бешенства.
Горжибюс. Подойди, дочь моя, поцелуй своего мужа, и будьте добрыми друзьями.
ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ
Те же и доктор. Доктор в ночном колпаке и ночной сорочке высовывается в окно.
Доктор. В чем дело? Вечно шум, гам, ссоры, споры, раздоры, перепалки и препирательства! В чем дело, что случилось? Покоя от вас нет.
Вильбрекен. Пустяки, господин доктор! Все пришли к согласию.
Доктор. Кстати, о согласии. Хотите, я вам прочту главу; из Аристотеля, где он доказывает, что все части вселенной зиждутся на существующем между ними согласии?
Вильбрекен. А это очень длинно?
Доктор. Нет. Страниц шестьдесят, восемьдесят — не больше.
Вильбрекен. Прощайте, спокойной ночи, вам благодарны!
Горжибюс. Обойдемся и без этого.
Доктор. Не хотите?
Горжибюс. Нет.
Доктор. Ну, прощайте, иными словами — спокойной ночи! Latine, bопа пох (По-латыни — доброй ночи (лат.)).
Вильбрекен. А мы давайте вместе поужинаем.