Читаем Реванш (ЛП) полностью

— Ладно, негодяи, — раздается голос из передней части класса. Мистер Френч прибыл, пока я жадно смотрела на Алекса. Он стоит в передней части класса перед телевизором, который, должно быть, вкатил в класс вместе с собой. — Вы будете рады узнать, что я сильно отстаю по всем своим бумагам, так что сегодня у меня есть для вас угощение. Вы будете смотреть документальный фильм о ракетной технике, любезно сделанный математиками из НАСА, а я сяду в учительской и закончу с некоторыми делами. Это очень сухо и потенциально скучно, но я бы посоветовал вам обратить на фильм самое пристальное внимание. Вы должны будете написать эссе из тысячи слов о тончайших деталях содержания этого документального фильма, и я ожидаю от вас какой-то умопомрачительной работы. Будьте внимательны, друзья мои. Это сверхзадача.

По классу разносится хор глубоких стонов, но мистер Френч демонстративно игнорирует каждого из нас. То есть всех, кроме меня. Его глаза скользят по лицам учеников, а затем останавливаются на мне. Он окидывает меня холодным оценивающим взглядом.

— Я ожидаю, что вы все будете хорошо себя вести. Это значит-никаких разговоров, никаких передач записок. И абсолютно никаких драк.

Ха.

Неужели он думает, что я вскочу со стула, как только он уйдет, и начну бить всех кулаками? Если бы у него была хоть капля здравого смысла, он бы знал, что я набрасываюсь на других только тогда, когда они угрожают проникнуть в меня против моей воли. Мы все ждем в мрачном молчании, пока он выводит документальный фильм на экран телевизора. Давным-давно я была бы в восторге от перспективы провести час в темноте, смотря фильм о том, как строятся ракеты. Сейчас меня больше интересует час в темноте рядом с Алессандро Моретти.

Мистер Френч ставит на стол радионяню и бросает через плечо предостерегающий взгляд.

— Мне бы очень хотелось верить, что вы все не будете вести себя как кучка обезумевших от гормонов бабуинов, но, к сожалению, знаю, что это не так. Эта штука —Роллс-Ройс в мире систем детского мониторинга. Я слышу, как мой сын пукает в пятидесяти шагах с этой штукой, так что даже не думайте о том, чтобы валять дурака. Я вернусь, чтобы проверить вас через полчаса. А пока расслабьтесь и наслаждайтесь величием физики. Делайте заметки.

Он нажимает кнопку воспроизведения, затем выключает свет и выходит из класса.

На экране появляется одна из ракет миссии «Аполлон», и рука Алекса обхватывает ножку моего стула, притягивая его ближе к своему. Мне приходится быстро переставлять ноги, чтобы одновременно переместиться вместе со стулом.

— Что ты задумал, Моретти? — шиплю я сквозь зубы.

— Просто устраиваюсь поудобнее.

Он сидит за столом, на который я всегда претендовала сама, еще до того, как он появился здесь и украл его. Тот же самый стол, на который я бросила свою сумку в тот день, когда впервые встретилась с ним и заговорила по-настоящему. Мы прячемся в дальнем углу класса, где никто не может видеть, что мы делаем в темноте. Конечно, слева от меня сидят еще два человека, и перед нами тоже целый ряд студентов, но никто не потрудился обернуться, чтобы посмотреть, что мы делаем, когда ножки моего стула только что скребли пол.

Мы во всех отношениях невидимы.

— Накинь это на ноги, — приказывает Алекс.

Он протягивает мне под столом свою кожаную куртку.

— Зачем? — Я принимаю её, делая, как он велел, немного озадаченная.

На улице холодно, но Дархауэр не скупится на счета за электроэнергию внутри школы. В классе сейчас, пожалуй, слишком жарко.

— Никаких вопросов, — отвечает Алекс.

Мгновение спустя я чувствую, как его рука скользит по моему бедру под курткой, и все становится ясно.

— О боже мой! Алекс, какого черта?

Он обнимает меня за плечи, притягивая ближе к себе.

— Ш-ш-ш, Argento. Сядь поудобнее и наслаждайтесь величием физики.

Его пальцы быстро расстегивают пуговицу на моих джинсах. Ракета «Аполлон» на экране начинает свой взлет, ее ускорители громко ревут из телевизионных динамиков, маскируя звук расстегнутой ширинки.

Сейчас он не может быть серьезным. Он не может быть готов сделать то, что я думаю, что он собирается сделать. Он…

Мои мысли путаются, когда его рука скользит ниже пояса, внутрь тонкого материала моих трусиков. О... О, черт побери! Я сжимаю нижнюю губу зубами, сдерживая испуганный вздох, когда пальцы Алекса ловко пробираются вниз между моих ног, ища и находя мой клитор.

Я смотрю на парня, сидящего слева от меня: Гарет Фостер пристально смотрит на экран, постукивая ручкой по блокноту, совершенно не обращая внимания на то, что девушке, сидящая рядом с ним, ласкают киску.

Алекс кладет подбородок мне на плечо, наклоняясь так, чтобы сидеть лицом ко мне.

— Расслабься, Argento. Никому нет дела до того, чем мы занимаемся.

— Алекс, это... это...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену