Фильм просто ужасный. Сплошные кровь и кишки с того момента, как первые титры появляются на экране. Насилие не прекращается до тех пор, пока фильм, наконец, не заканчивается на жестокой ноте, когда психопат-серийный убийца выпрыгивает из темноты и вонзает бензопилу в шею последнему оставшемуся в живых человеку. Бен в восторге. Он делает вид, что рубит и пилит в воздухе всю дорогу из кинотеатра вниз по улице до закусочной. У нас еще есть время для молочного коктейля и жареной картошки, прежде чем Джеки вернется за Беном, так что мы сидим в кабинке и веселимся.
Алекс учит Бена макать картошку фри в шоколадный молочный коктейль, и это как включить лампочку прямо над головой ребенка. Они включают меня в свои маленькие шутки, и Бен задает много вопросов, но по большей части я просто позволяю им делать свое дело, позволяю им быть братьями, и это заставляет мое сердце болеть в груди. Алекс не должен отдавать Бена Джеки, как будто он одолжил своего брата на пару часов. Он станет отличным примером для подражания своему брату, когда наконец получит опекунство. Это так ужасно, что он сначала должен пройти через кошмар семейного суда. В залах суда все становится отвратительно. Очень гадко. А теперь все станет еще сложнее, потому что Бен вдруг зовет Джеки мамой, и она увозит его на Гавайи. Джеки очень умная. Алекс смог бы заручиться помощью своего социального работника, чтобы обосновать свое мнение в следующем году, когда придет время, но Джеки закладывает свою собственную основу.
Я ненавижу, когда играют в такие игры. Но у Алекса нет выбора. Он либо участвует, либо отказывается от всякой надежды когда-либо получить опекунство. Ему придется быть таким же коварным и манипулирующим, как Джеки, если он хочет победить в ее собственной игре. И как Бену пройти через такую войну невредимым?
— У меня есть кое-что для тебя, — робко говорит Бен, залезая в карман куртки.
Алекс смотрит вниз на маленький, беспорядочно завернутый подарок, который Бен кладет на стол и толкает к нему. Рождественская обертка, вся в танцующих эльфах.
— А это еще зачем, приятель? — спрашивает Алекс.
— Я собирался подождать, чтобы подарить его тебе на Рождество, но нас здесь не будет. Так что... мама сказала, что я должен отдать его тебе сейчас.
Алекс снова резко реагирует на это слово, мышцы его горла напрягаются, лицо бледнеет, но он не поправляет брата. Он вообще ничего не говорит. Ему удается улыбнуться Бену, болезненной, несчастной, печальной улыбкой, от которой мне хочется разрыдаться, когда он берет подарок, рассматривает его, вертит в руках.
— Это действительно круто с твоей стороны, парень, — говорит он. — Ранние рождественские подарки — это самое лучшее. Я отдам тебе твой подарок в среду, прежде чем ты уедешь, хорошо?
Голова Бена слегка опускается. Он ковыряет ногтем дно стакана с молочным коктейлем.
— Мама сказала, что я не смогу приехать в следующую среду. Она сказала, что у нас не будет времени. Но я ведь могу забрать его, когда вернусь, правда? Это будет как дополнительное Рождество, после того как закончится настоящее.
Черт. Я не могу вынести пустоты на лице Алекса.
Он прочищает горло.
— Да. Да, чувак, это звучит здорово. Но я все равно поговорю с Джеки насчет твоего приезда на следующей неделе, хорошо? Но если это не сработает, то именно так мы и сделаем. А пока я не собираюсь открывать это прямо сейчас. Я подожду, пока у нас будет наше Рождество, хорошо?
Мы возвращаемся к кинотеатру, и Бен весело болтает, рассказывая нам о девочке, которая влюбилась в него в школе и продолжает ходить за ним по пятам; Алекс внимательно слушает. Он общается и шутит, и Бен ничего не подозревает. Хотя мой парень тлеет от ярости и опасно близок к тому, чтобы закипеть.
Джеки не выходит из машины. Она сигналит и, опустив пассажирское окно, кричит Бену, чтобы он поторопился. Бен уходит, и Алекс наконец-то может сбросить свой счастливый фасад.
Снова идет снег, когда он берет меня за руку и мчится по Хай-Стрит к Camaro.
— Алекс. Алекс, подожди. Просто помедленнее. Куда мы едем?
— Роквелл, — рычит он через плечо. — Честно предупреждаю, Argento. Я вот-вот серьезно напьюсь, и это будет не очень красиво.
Глава 22.
Сильвер