Читаем Resurrection полностью

"Then why are there different faiths?" Nekhludoff asked.

"It's just because men believe others and do not believe themselves that there are different faiths. I also believed others, and lost myself as in a swamp,—lost myself so that I had no hope of finding my way out. Old believers and new believers and Judaisers and Khlysty and Popovitzy, and Bespopovitzy and Avstriaks and Molokans and Skoptzy—every faith praises itself only, and so they all creep about like blind puppies. There are many faiths, but the spirit is one—in me and in you and in him. So that if every one believes himself all will be united. Every one be himself, and all will be as one."

The old man spoke loudly and often looked round, evidently wishing that as many as possible should hear him.

"And have you long held this faith?"

"I? A long time. This is the twenty-third year that they persecute me."

"Persecute you? How?"

"As they persecuted Christ, so they persecute me. They seize me, and take me before the courts and before the priests, the Scribes and the Pharisees. Once they put me into a madhouse; but they can do nothing because I am free. They say, 'What is your name?' thinking I shall name myself. But I do not give myself a name. I have given up everything: I have no name, no place, no country, nor anything. I am just myself. 'What is your name?' 'Man.' 'How old are you?' I say, 'I do not count my years and cannot count them, because I always was, I always shall be.' 'Who are your parents?' 'I have no parents except God and Mother Earth. God is my father.' 'And the Tsar? Do you recognise the Tsar?' they say. I say, 'Why not? He is his own Tsar, and I am my own Tsar.' 'Where's the good of talking to him,' they say, and I say, 'I do not ask you to talk to me.' And so they begin tormenting me."

"And where are you going now?" asked Nekhludoff.

"Where God will lead me. I work when I can find work, and when I can't I beg." The old man noticed that the raft was approaching the bank and stopped, looking round at the bystanders with a look of triumph.

Nekhludoff got out his purse and offered some money to the old man, but he refused, saying:

"I do not accept this sort of thing—bread I do accept."

"Well, then, excuse me."

"There is nothing to excuse, you have not offended me. And it is not possible to offend me." And the old man put the wallet he had taken off again on his back. Meanwhile, the post-cart had been landed and the horses harnessed.

"I wonder you should care to talk to him, sir," said the driver, when Nekhludoff, having tipped the bowing ferryman, got into the cart again. "He is just a worthless tramp."

CHAPTER XXII.

NEKHLUDOFF SEES THE GENERAL.

When they got to the top of the hill bank the driver turned to

Nekhludoff.

"Which hotel am I to drive to?"

"Which is the best?"

"Nothing could be better than the Siberian, but Dukeoff's is also good."

"Drive to whichever you like."

The driver again seated himself sideways and drove faster. The town was like all such towns. The same kind of houses with attic windows and green roofs, the same kind of cathedral, the same kind of shops and stores in the principal street, and even the same kind of policemen. Only the houses were almost all of them wooden, and the streets were not paved. In one of the chief streets the driver stopped at the door of an hotel, but there was no room to be had, so he drove to another. And here Nekhludoff, after two months, found himself once again in surroundings such as he had been accustomed to as far as comfort and cleanliness went. Though the room he was shown to was simple enough, yet Nekhludoff felt greatly relieved to be there after two months of post-carts, country inns and halting stations. His first business was to clean himself of the lice which he had never been able to get thoroughly rid of after visiting a halting station. When he had unpacked he went to the Russian bath, after which he made himself fit to be seen in a town, put on a starched shirt, trousers that had got rather creased along the seams, a frock-coat and an overcoat, and drove to the Governor of the district. The hotel-keeper called an isvostchik, whose well-fed Kirghiz horse and vibrating trap soon brought Nekhludoff to the large porch of a big building, in front of which stood sentinels and a policeman. The house had a garden in front, and at the back, among the naked branches of aspen and birch trees, there grew thick and dark green pines and firs. The General was not well, and did not receive; but Nekhludoff asked the footman to hand in his card all the same, and the footman came back with a favourable reply.

"You are asked to come in."

The hall, the footman, the orderly, the staircase, the dancing-room, with its well-polished floor, were very much the same as in Petersburg, only more imposing and rather dirtier. Nekhludoff was shown into the cabinet.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии