Читаем ReStart (СИ) полностью

— Я бы предпочла по отдельности. — Вежливо отказала Юкимура, но Хидан, не услышав слова «нет», стянул плащ Оотори, кивнув тот на пол, и, слегка пригнувшись, подхватил девушку, закинув ту себе на плечо. Юкимура взвыла, массируя виски. — Мудак. — Протянула она, но Мацураси только засмеялся, включая свет в ванной.

— Я знаю, малыш, я знаю.

Раздевшись, мужчина встал позади Юкимуры, убирая её волосы и оглаживая плечи. Его дыхание вновь опаляло её ушную раковину.

— Делала когда-нибудь это в душе? — Спросил он, водя руками по её телу. Пальцы сжали сосок девушки, заставив её вздрогнуть. Юкимура пересилила себя, усмехнувшись.

— Хидан, мойся молча. — Она включила воду, намеренно только ледяную, чтобы остудить пыл Мацураси, отчего тот зашипел, но приставать прекратил. Из ванной Оотори вышла в полотенце, завязывая то над грудью. Мокрые пряди неприятно липли к коже, заставляя девушку вздрагивать. Она зашла в комнату, вытаскивая свои крема и села на край кровати, приводя себя в порядок. Мацураси зашел в её спальню спустя несколько минут, удивленно приподняв брови. Он еще ни разу не заставал ни одну женщину за процессом ухода за собой, о чем поспешил сообщить с усмешкой. Девушка пожала плечами, нанося крем на шею. — Выход там, если что-то не устраивает — можешь идти. — Равнодушно протянула она, продолжая ухаживать за собой.

— И тебе нужны все вот эти баночки? — Хидан ткнул пальцами в несколько вытянутых бутылей темно-синего и болотного цвета. Она согласно промычала, открывая другой крем и нанося белую массу на ноги. — Каждый день? — С сомнением спросил он, на что она вновь кивнула.

— У меня очень сухая кожа, без увлажнения она начнет шелушиться, я буду чесаться до беспамятства, начнется экзема, придется ехать к дерматологу, он пропишет лекарства и мне не нужен этот цирк с рецептурой снова. — Хидан согласно кивнул, найдя среди груды своих вещей мобильный и что-то записал, не заметив, как сощурилась Оотори, искоса наблюдая за этим. Мацураси кинул свой гаджет обратно в одежду, усмехнувшись.

— Я понял, что тебе не очень понравилась наша игра, а потому я решил сегодня изменить правила. — Он видел, как девушка нервно дернула плечом — быть привязанной ей не хотелось. — Сегодня можешь пытать меня так, как тебе захочется, хоть вибратор в задницу запихивай.

— У тебя, что, был… — Она удивленно моргнула, не успев договорить. Хидан равнодушно кивнул.

— Мой знакомый решил, что если запихнуть свой член в мою задницу, то я смогу успокоиться. — Оотори приоткрыла рот, даже не зная, что на это сказать. — Он, наверное, не думал, что я его оседлаю и заставлю кончить в меня. — Юкимура устало выдохнула, потирая пальцами ноющие виски. Голова не переставала гудеть.

— Хидан, ты понимаешь, что это изнасилование? — Мацураси хохотнул, вытирая волосы полотенцем.

— Я его не насиловал.

— Хидан. — Чуть более серьезно, с нажимом произнесла Юкимура, ощущая, как сердце билось в грудной клетке до боли. В голове появилась мысль, что с ним это сделал Нефрит. Как часто? Юкимуре казалось это мерзостью. Мужчина пожал плечами. — Как давно это было?

— Может лет шесть назад, может семь. Ты знаешь, я не отмечал эту дату в календаре. — Он хлопнул в ладони. — Ну так что, как ебать меня будем? — Юкимура встала с места, сощурившись.

— Никак. Я хочу посмотреть фильм и лечь спать. После твоих рассказов о столь…о твоих знакомых, не встанет у меня, как бы я не хотела привязать тебя к кровати, мудака извращенного. — Отчетливо проговорила Юкимура, достав из шкафа чистую футболку до колен. Мацураси недовольно поморщился.

— Зря ехал? — Протянул он, громко цокнув.

— Подрочить ты мог и у себя. — Заметила девушка, едва ли не ликуя внутри себя, что этой ночью он к ней не прикоснется. Хидан её внутреннего восторга не разделял.

— Не те ощущения. Ладно, тогда потом. — Пообещал он, с разбега прыгая на кровать девушки и тихо засмеялся. Юкимура мельком взглянула на свой мобильный, заметив на вспыхнувшем окне уведомление.

«Запускаю.»

— Нэ, нэ, покажи мне хотя бы платье! — Протянул Хидан, тыкаясь носом в подушку. — Я должен понимать подо что брать костюм напрокат.

— У тебя нет костюма?! До бала осталось четыре дня! — Прошипела Юкимура, сощурившись. Мацураси удивленно поднял голову, глупо моргнув.

— Ты чего… Я…куплю? — Неуверенно спросил мужчина, явно пожалев, что затронул эту тему, но Оотори, недовольно цокнув, взяла в руки свой мобильный.

— Так, завтра, мы поедем за костюмом. Я нашла парочку магазинов, где можно купить уже готовые. Сейчас тебе перешлю. — В качестве подтверждения её слов, телефон мужчины завибрировал от новых уведомлений. Хидан недовольно поморщился. Ему не нравились все предложения, которые выдавала девушка. Почему она так печется о его внешнем виде на этом балу. Мысль появилась внезапно, пока он открывал ссылки, присланные девушкой и тихо присвистнул от цены первого попавшегося костюма.

— Ты…редко бываешь на подобных мероприятиях, да? — Юкимура отвернулась, чуть опустив голову. Мацураси едва заметно оскалился. — А в Саппоро ты на бал не ходила?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература