Читаем Республика девяти звёзд полностью

— То есть, как это зачем? — растерялась Алла. — Это же очень интересно! Поход, ночёвка у костра…

— Да, это есть очень интересно — кивнул головой Альберт.

— Так чего же ты бузишь? — крикнул кто-то из ребят.

— Я — не бузишь! — Альберт спокойно окинул взглядом ребят. — Я хочу говорить, что просто идти в поход — это интересно. Но ещё интереснее идти в поход и что-то искать, что-то узнавать. Ну, например, узнавать, почему долина называется Сарынсу? Что это значит? И ещё узнавать всё, что там есть интересного. Узнавать и записывать в наш дневник…

— Верно! — крикнул Алёшка. — Надо так — чтобы исследовать.

— Я думаю, нам нужно делать, как в книге «Дерсу Узала», — продолжал Альберт. — Это очень хорошая книга знаменитого путешественника Арсеньева. Он, когда шёл в незнакомые края, то всегда приглашал проводника — туземца. И другие путешественники так делали… И нам тоже нужен свой проводник, Дерсу Узала…

— А где же его взять, Альберт? — Витька усмехнулся и почесал затылок. — Разве тебя перерядить в Дерсу?

— Ты не смейся, Витька! — спокойно продолжал Альберт. — Никого переряжать не надо. Просто нам нужно позвать с собой в поход Николая и Маринку. Они — местные, они — туземцы. Они всё знают…

— Верно! Молодец Альберт! — восторженно завопил Алёшка.

— А кто это такие — Николай и Маринка? — пропищала Вера Сидоренко.

— Это мировые ребята! Наши знакомые… Их папа капитан-бригадир, он «Дельфином» командует. А Николай и Маринка все кругом знают, они здешние…

— А что? Это будет неплохо! Давайте возьмём с собой в поход Колю и Маринку! — согласилась Алла. — Значит, послезавтра отправляемся в поход!

— Ур-ра! — закричали ребята, совсем позабыв про то, что сбор у них тайный и секретный.

Возле прачечной затрещали кусты. И ребята сразу же умолкли. Качнулись ветки лоха. На полянку вышел сторож дед Миша — маленький, высохший, с торчащим клинышком бородки. В руках он держал своё старое ружьё.

— Это что за Лига Наций? — сердитым голосом заговорил он. — Это кто же вам разрешил по ночам из палат удирать и на весь берег горланить? Что вам, дня мало?

— Не сердитесь, дедушка! — заговорила Алла. — Мы сейчас пойдём спать…

— А, и вожатая здесь? — удивился дед Миша. — Ну, если начальство при месте — тогда все в порядке… — Дед приставил ружьё к ноге, с шумом втянул в себя свежий воздух и улыбнулся.

— Ночка-то и вправду лучше не бывает! Колдовская ночка! Вон смотрите море-то наше великое как под луной нежится… Так и греет свои бока под лунным светом…

Ребята посмотрели сквозь решётчатую ограду, где совсем близко чуть слышно, словно во сне, вздыхало море, необъятное, живое, сверкающее лунной чешуёй. Оно действительно казалось каким-то огромным спящим добрым чудовищем, сладко потягивающимся под лунным светом.

<p>29. В поход, в поход!</p>

Весь лагерь провожал в путь шестой отряд. Ребята с завистью смотрели на походные, туго увязанные рюкзаки, на четыре зелёных тюка палаток, на белые полиэтиленовые фляги, висевшие через плечо у каждого из путешественников. Только Венера Светловидова делала вид, что ей наплевать на поход. Накануне Антонина Михайловна перевела её в седьмой отряд. И сейчас она сидела в обнимку с двумя девчонками из этого отряда на скамеечке и усиленно угощала своих новых подружек шоколадными конфетами.

Арташес Геворкович в последний раз проверил обувь и снаряжение ребят.

— Стройся! — скомандовала Алла.

И отряд за какую-нибудь минуту выстроился в строгую колонну, по три человека в ряд. Впереди всех встали Зина Симакова и Николай Тягнирядно. За ними Алла и Арташес Геворкович.

— Шагом… Марш! — подала команду Алла.

Звонко запели горны, грянули барабаны. И колонна путешественников двинулась к воротам. Позади всех шагала врач — Зоя Борисовна с санитарной сумкой через плечо.

Через город отряд шёл под песню, чётко отбивая шаг.

Хорошо шагать с друзьямиУтром в солнечный простор…Ведь открыты перед намиШирь полей и дали гор,

— звонко запевала Зина Симакова.

Мы — туристы.Весёлый народ,Мы шагаемВперёд и вперёд,

— подхватывали ребята.

За отрядом мчались городские мальчишки. Прохожие останавливались на тротуарах и улыбались ребятам. А они шли и шли вперёд упругим, уверенным шагом бывалых, неутомимых путешественников.

Но через час, когда отряд вышел за город и зашагал по извилистой горной дороге, он потерял свой молодецкий облик.

У Игоря Валявского ботинок почему-то стал отчаянно натирать пятку. Странное дело — в этих ботинках Игорь играл в футбол, бегал по лагерю и ничего. А тут с каждым шагом идти становилось всё труднее.

Вера Сидоренко почувствовала, что её рюкзак становится всё тяжелее, и его лямки впиваются в плечи. И солнце начитает печь так, как никогда раньше не пекло.

Отряд далеко растянулся по дороге. Впереди шагали самые крепкие, те, кто умел держаться как надо. А сзади плелись те, кто не мог одолеть усталость. Эти поминутно прикладывались к своим фляжкам. И чем больше они пили тем сильнее их мучила жажда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей