Читаем Решение полностью

В саду было темно и мрачно, слабый шелест листвы почему-то навевал исключительно мрачные мысли, и Джоанна с трудом подавила недостойное, как ей казалось, желание догнать Артура и взять его за руку. Смешно, она точно знала, что ничего плохого он не подумает в принципе, но все равно не хотела показывать свой страх. Вместо этого девушка крепче вцепилась в эфес вибропилы и, постаравшись придать лицу возможно более независимый и безразличный вид, шла спокойно. Чего ей стоило это спокойствие, правда, знала только она сама.

Между тем Артур, который видел в темноте лучше кошки, уверенно вывел их к парадному входу в дом. Двухэтажное здание, наверное, из-за темных окон казалось нежилым, хотя даже в темноте девушка видела, что отделано оно с претензией на роскошь. Позолоченная лепнина везде, где только можно, прилагалась. Однако Артура не интересовали архитектурные изыски. Склонившись, он внимательно изучал врезной замок, штуку редкую даже в столице и очень дорогую. Считалось, что взломать его очень сложно, но Артур без видимых усилий справился с задачей, и все, что ему потребовалось, это тонкая стальная проволочка, которую он изогнул немыслимым образом. Да уж, за такой секрет гильдия воров заплатила бы хорошие деньги…

Когда дверь открылась, в глаза ударил свет — внутри дом был освещен. Проморгавшись и окинув взглядом помещение, в которое они попали, Джоанна сообразила, почему они не видели огня снаружи. Изнутри окна были закрыты очень плотными, толстыми шторами, не пропускающими наружу ни лучика и не дающими никому заглянуть в дом снаружи. Похоже, хозяин дома был человеком весьма предусмотрительным и ему было что скрывать.

— Можно было не возиться, а взять ключи у привратника, — заметила Джоанна, входя следом за Артуром и прикрывая дверь.

— Затраты времени на его обыск аналогичны вскрытию замка подручными средствами, — не оборачиваясь, хмыкнул Артур, блеснув канцелярским слогом. Как ему удавалось заставить обезличенные фразы звучать легко и непринужденно, оставалось только догадываться. — Притом не факт, что они у него вообще имелись. Как ты думаешь, где может быть хозяин этой халупы?

Джоанна прислушалась, усмехнулась:

— Наверху, где же еще.

— И почему?

— Оттуда доносятся такие стоны… Женские, заметь. Сомневаюсь, что кто-нибудь, кроме хозяина, будет здесь заниматься…

— Понятно. — Артур кивнул. — Логика есть. Я думаю так же.

Ну вот, так всегда. У Джоанны уже в который раз было впечатление, что Артур упорно подкидывает ей задачки разной степени сложности и оценивает, как она с ними справляется. С одной стороны, это было интересно, а с другой — создавалось впечатление, что она постоянно на экзамене. Это напрягало, но, когда она попыталась сказать об этом Артуру, тот лишь усмехнулся и ответил, что вся жизнь — один сплошной экзамен, после чего прервал разговор. Нет, он хороший, добрый, но иногда совершенно несносный.

— Поднимемся? — спросила девушка просто так, чтобы не молчать.

— Не стоит. — Артур опустился в мягкое кресло, приглашающим движением указал спутнице на второе. — Думаю, прерывать людей в такой момент… Не оценят.

Тоже мне знаток, подумала Джоанна, но послушно села. В конце концов, несколько минут сейчас роли не играют. С мимолетной тоской подумалось, что ей не хватает самокрутки с травкой, но эти мысли тут же ушли. Отучил ее курить Артур жестко, и сейчас хотелось даже не закурить, а просто размять в пальцах набитую травяным сбором бумажку. Но — нету, да и ладно, тем более что стоны наверху, достигнув кульминации, все-таки стихли. Похоже, скоро предстоял разговор, и девушка еще раз прокрутила в голове свою роль. Ничего сложного, по сути, щеки только надувать, но все же и это надо делать качественно.

Ждать пришлось совсем недолго — буквально через пару минут раздались неторопливые, уверенные шаги, и по винтовой лестнице в углу холла спустился хозяин особнячка. Пока он был спиной к незваным гостям, каждое движение этого человека выражало усталую уверенность, но когда, повернувшись, судья их увидел, на лице его не было ничего, кроме удивления. Вот так-то, братец, а ведь тебя сегодня ждет еще много сюрпризов…

Джоанна внимательно посмотрела на судью. Вообще, она его уже видела сегодня — мэр постарался. Вызвал судью к себе под каким-то надуманным предлогом, ну а тому, хотел он или нет, пришлось явиться пред светлые очи. Таковы уж правила игры, и никуда от них не деться. Тогда это был расфуфыренный чиновник в модном камзоле, держащийся с вежливой наглостью. Такого больше ожидаешь увидеть в столице, чем в провинциальном городке. Сейчас же, без пояса, поддерживающего выпирающее пузо, в домашнем халате, он выглядел удивленно, безобидно, но не испуганно. Правда, и наглости не проявлял — не дурак явно, ситуацию не понимает и потому осторожничает.

— Чем могу служить, госпо… о, простите, прекрасная дама. Так чем я могу быть вам полезен?

Перейти на страницу:

Похожие книги