Читаем Репо полностью

— Господи, — сказал Репо, привлекая мое внимание. Он смотрел на меня сверху вниз. В темноте было трудно разглядеть его полностью, но, казалось, в его глазах было напряжение, которое я приняла либо за разочарование, либо за гнев. Его воздух вышел из него, и он полностью отодвинулся от меня. — Хорошо, — сказал он, толкая переднее сиденье вперед, чтобы он мог выскользнуть, а затем захлопнул за собой дверь так сильно, что я фактически подпрыгнула с тихим визгом.

Так что да… злой или расстроенный, или и то и другое вместе.

Я еще сильнее прижалась к сиденью, все еще по-детски беспокоясь, что кто-нибудь подойдет и заглянет внутрь. Я прислушивалась к звукам разговора в течение секунды, прежде чем он начал затихать, когда они отошли. Я положила руку на колотящееся сердце и крепко сжала колени, все еще чувствуя покалывание после оргазма.

И первой ясной мыслью, которая пришла мне в голову после того, как паника прошла, была: дерьмо.

Дерьмо, дерьмо.

Я просидела там долгую пару минут, глубоко дыша, прежде чем, наконец, застегнула штаны и вылезла из машины. Я вернулась на вечеринку с отяжелевшими ногами.

— Вайолет! — позвал Ренни, и я замедлила шаг, когда увидела, что он бежит ко мне.

— Эй, в чем дело?

— Этот чертов телефон звонит без умолку уже почти час подряд. Буквально, — сказал он, протягивая мою телефон, по которому я обычно звонила Кею. Паника охватила мою грудь, заставляя воздух застрять в горле, когда мое сердце начало колотиться под грудной клеткой. Он не мог позвонить. Кей так не делал. Я не просила его звонить. Он знал, что звонок — это то, что может сорвать мое прикрытие. И ни у кого больше не было этого номера. — Я знаю, что не должен был этого делать, но я пытался поднять трубку. Я беспокоился, может быть, что-то случилось с твоей семьей или что-то еще. Но на другом конце провода ничего не было. А потом они просто продолжали звонить.

Я потянулась к телефону, стараясь казаться непринужденной. — Это странно. Я должна позвонить им…

— Дай десять секунд, они перезвонят снова, — сказал он, пожимая плечами, а затем отошел, чтобы присоединиться к группе.

Я не собиралась ждать десять секунд. Если звонил Кей, значит, происходило что-то серьезное. Но как только я перешла к своим контактам, телефон снова зазвонил. — Алло? — сказала я несколько неуверенно в трубку, отодвигаясь все дальше от док-станции, где гремела рок-музыка, гитарный рифт царапал мои и без того чувствительные нервы.

— Черт возьми, Мэйси, — раздался взволнованный голос Кея. — Я звоню уже целый час подряд.

— Сегодня было барбекю. Я не была рядом с телефоном, — уклонилась я, упуская из виду тот факт, что была занята, потому что мой босс трахал меня пальцем в сломанной машине, а не из-за реальных клубных дел. — Что происходит?

— Они ушли, Мэйси.

В этот момент весь мир исчез. Музыка приглушилась для моих ушей, запах еды и выпивки исчез, все стало красочными пятнами для моих глаз.

— Ушли? — повторила я глухим голосом, прислонившись спиной к забору, защищающему собственность, не доверяя своим ногам.

— Я следил за ними. Проезжал мимо раньше и не видел никаких машин. Это было странно, поэтому я припарковался в конце квартала и пошел прогуляться. Мэйси, двери заперты на засов, окна заколочены изнутри. Я обошел дом сзади и снял одну из досок, выходящих в переулок, все внутри исчезло. Столы, лампы, картотека. Всё. Все это исчезло.

— Что это значит? — спросила я, желая услышать это от Кея. Если бы я позволила своим мыслям блуждать, я была бы почти уверена, что проверила бы здания через улицу на наличие вооруженных людей. У меня была склонность впадать в паранойю. Не то чтобы кто-то мог меня винить.

— Я, блядь, не знаю, — признался он, и в его тоне было явное разочарование. Кей был не из тех людей, которые довольствуются тем, что ничего не знают. Он знал все. Он знал всех хороших парней, плохих парней, что сделали плохие парни, где были похоронены тела, кто был самым слабым звеном, как использовать их ахиллесовы пяты. Для такого могущественного, всезнающего человека, как Кей, быть в темноте, это… было нехорошо. — Это не соответствует их методам, они живут в городе уже десятилетия.

— Может быть, из-за…

— У копов больше ни хрена нет. Им заплатили, чтобы они это похоронили. И ты это знаешь. Я знаю, что это что-то другое, но черт меня побери, если я знаю, что это такое. А незнание — это чертовски нехорошо.

— Ты ходил в их места?

— Конечно, я это сделал. Тоже пусто. Машины убрали из гаражей. Пошел в их любимое место для ужина, притворился старым другом и расспросил о них. Их не было уже неделю.

— Неделю? — взвизгнула я, паника в моей нервной системе превратилась в откровенную истерику. Они могли бы добраться куда угодно за неделю. Они могут быть в Нью-Джерси. Они могут быть на побережье Навесинк…

— Мэйси, дыши. Мы ничего не знаем наверняка. Прямо сейчас нет никаких оснований полагать, что они знают, где ты находишься. Мы были осторожны.

— Но, — подсказала я, зная, что это произойдет.

— Но мы не можем быть уверены, что они тоже не вынюхали ниточку.

— Что мне нужно сделать?

Перейти на страницу:

Все книги серии МК Приспешники

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература