Читаем Реквием по завоевателю полностью

Арта Фера высунулась из окна верхнего этажа, чтобы послать последний заряд в кренящийся, перегруженный ЛС, который подбирал последних риганских солдат с крыши дома.

Она выругалась и беспомощно погрозила лазерной винтовкой в сторону машины.

Кто же мог представить, что риганцы дерзнут на столь наглую операцию?!.

— Нет, их нам уже не достать, — задумчиво сказал Бутла, опустив свой бинокль. Он стоял в окне в другом квартале.

Увидев Арту Фера, он забеспокоился.

«Я все еще люблю ее. Если бы только… Впрочем, нет, она не в состоянии изменить свою природу, свое предназначение… Эти мысли слишком запоздали. Над ней висит пожизненное проклятие. Как и надо мной».

— Все же нам удалось досадить им, — мрачно усмехнулся командир подразделения.

Лицо Бутлы при этих словах осветилось мягкой улыбкой.

— Этим мы обязаны исключительно Арте. Пусть нам не удалось уничтожить их всех. Зато сколько сделано! А ведь только благодаря ее мужеству и умению. Чтобы мы делали, если бы она не выключила их реактор, если бы не обеспечила нам доступ к их оружейному складу? Без оружия мы были обыкновенным сбродом.

Бутла отошел от окна и взял свой бластер, лежащий на одном из столов офиса. Когда-то здесь размещалась страховая кампания. Теперь столы и терминалы были покрыты толстым слоем пыли. Стулья остались на тех местах, где они были в последний рабочий день.

— Кто бы мог подумать, что они вернутся за остатками своих солдат в город? — удивленно воскликнул командир подразделения, выходя из разбитого взрывом дверного проема и спускаясь по лестнице. — Их инструкции запрещают спасательные операции, связанные с таким риском. В них говорится, что для обеспечения минимума потерь, вырвавшимся из котла войскам необходимо создать на новом месте новые укрепления и приготовиться к обороне.

Вот и все.

Бутла машинально кивнул. Лицо его оставалось равнодушным.

— Ты прав. Я уверен, что Макрофт к этому не имел никакого отношения. Это работа Синклера Фиста. — Бутла почесал в затылке и сказал, как будто самому себе:

— Это позволяет нам более или менее уверенно предполагать, что Макрофт смещен с поста дивизионного командира. А если это и не так, то он во всяком случае позволил Синклеру Фисту воспользоваться своими уцелевшими ЛС.

— Теперь мне кажется, что нам не стоило тратить столько времени на казнь пленных. Надо было добить остальных.

Они вышли на улицу, и командир подразделения раздраженно взглянул на теперь уже пустое небо.

— Им удалось спасти пару сотен солдат мужского и женского пола, — пожал плечами Бутла. — Ну, ничего.

Революция не может победить сразу. Такого не бывает. Только в упорных сражениях.

Бутла свернул в переулок и направился к своему авиакару, который ожидал его в стареньком гараже с покосившейся крышей. Вытащив из рубки управления через разбитый иллюминатор терминал связи, он вытянул антенну и нажал на кнопку включения. Через несколько секунд после энергетической подзарядки на экране возникло старческое лицо Браена.

Бутла вкратце рассказал о боевой обстановке, сложившейся со вчерашней ночи.

— Черт возьми! Если бы они только не взорвали при отступлении остальные машины ЛС! Имея в своих руках такой транспорт, мы могли бы многого достичь.

— Да, тогда, пожалуй, изменился бы полный рисунок войны, — согласился Браен. — Впрочем, возможно, заполучив в свое распоряжение такую технику, мы обрекли бы себя на скорое и разгромное поражение.

Бутла сначала не понял рассуждений старика, но потом хлопнул себя по лбу, весело и сочно расхохотался своим густым басом.

— Понимаю. ЛС в наших руках вызвали бы обильные выделения пота на жирном теле Тибальта. Он бы по-настоящему перепугался. До тех пор пока мы выглядели жалкими плохо вооруженными крестьянами, на нас мало обращали внимания и мы, в конце концов, могли бы своими мелкими налетами настолько утомить противника, что он бы пошел на политическое урегулирование. Однако с ЛС мы стали бы серьезной военной угрозой и на нас бы обрушили всю огневую мощь. Нет… Пока мы еще не готовы, Магистр.

— Вы же говорили, что можете взять Стаффу, если это будет крайне необходимо, — напомнил ему Браен. — Вы ведь не лукавили, надеюсь?

— Мне кажется, что я действительно мог бы взять его на себя. Магистр. Вопрос в другом: с чем я его возьму? — В его глазах засверкали задорные искорки. Если бы у меня был хоть один ЛС, я вылетел бы в космос и раздолбал бы там его «Крислу». А?

— Если бы… — грустно усмехнулся Браен. — Ничего, на сегодняшний день нам пока хватит и того, что ты захватил город, генерал. Мои поздравления.

— Захватил. Но придется, боюсь, его покинуть. Прощай благородная Каспа, королева тарганских городов!

— А вам известно, что Синклер Фист вызвался переговорить с нами? — Браен провел рукой по морщинистой шее и заерзал на своем кресле так, как будто у него снова заболело бедро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика