Она ударила в них подобно железному урагану, внося хаос в нестройные ряды обороны, прорубаясь через стойких и разгоняя остальных. Вскоре шотландское войско обратилось в беспорядочное бегство. Стоящие в плотных скилтронах крестьяне в ужасе обнаружили, что командиры бросили их на поле битвы и скрылись в лесной чаще, где деревья и кусты затрудняли англичанам погоню. Уже понимая, что битва проиграна, Уоллес пустил коня вниз по склону. Затем спешился, отбросил свой боевой топор и, схватив копье, втиснулся в передний ряд скилтрона, выкрикивая приказы, пока не охрип. Тем временем английские рыцари принялись за шотландских лучников. Их быстро рассредоточили, заставив бежать по склону холма как испуганных зайцев. Рыцари с криками устроили погоню. Первые поражали шотландцев мечами и копьями, а двигавшиеся следом затаптывали их тела копытами коней. Кости и позвоночники ломались как сухие ветки. Не прошло и пятнадцати минут, как на поле от шотландского войска осталось лишь четыре больших скилтрона, окруженное англичанами.
— Держаться! — проревел Уоллес. — Держаться!
Подавшись вперед в седле, Уилл наблюдал из леса за битвой у скилтронов. Первый натиск шотландцы выдержали. Англичане врезались в их копья и откатились, оставив убитых и раненых. Кони валились, увлекая всадников на частокол других копий. Пытавшихся подняться раненых шотландцы из следующего ряда приканчивали мечами. Воины рядом с Уиллом вздохнули с облечением. Скилтроны пока держались.
Уилла окликнул Дэвид. Вытирая со лба пот, племянник поднимался на холм вместе с Адамом.
— Ты ранен. — Он посмотрел на плечо Уилла, где во время атаки его вскользь задел английский рыцарь.
— Ничего, выживу. — Уилл посмотрел на Адама. — Что графы?
— Разбежались со своими рыцарями. Ушли по лесу обратно в Стирлинг. Сказали, что нет смысла расставаться с жизнью. — Адам сплюнул. — Ублюдки!
Уилл оглядел остатки скрывшейся в лесу конницы Уоллеса. Их было, наверное, сотен пять. Половина ранены, некоторые смертельно. Примерно тридцать лишились коней.
— Нам остается надеяться на скилтроны. Жара скоро ослабит натиск англичан. Если наши выстоят, рыцарям рано или поздно придется отойти.
— А если не выстоят? — прорычал Адам.
Уилл не ответил. Он смотрел на скилтроны, где англичане бросались на копья и отходили, теряя людей и коней. Они швыряли в шотландцев боевые топоры и копья, выбивали одного-двух, но кольца тут же плотно смыкались. Уоллес хорошо обучил копейщиков. В центре каждого скилтрона уже образовалась куча английского оружия.
Наконец раздался сигнал трубы, и разозленные рыцари начали отходить. Уилл пристально вгляделся в правую часть поля, где развевался алый флаг Эдуарда. Король отдавал своим командирам новый приказ. Вскоре на смену потерпевшей неудачу коннице выдвинулись уэльские лучники. Шотландцы в лесу затаили дыхание.
Первый же залп из больших луков нанес скилтронам сильный урон. За ним последовали еще несколько. Стрелы легко пробивали одежду и доспехи шотландцев. Постепенно в защитных кольцах появились щели. А затем по сигналу трубы в атаку снова ринулась английская конница.
— Боже, — пробормотал Уилл.
Скилтроны распадались. А ведь там с ними были Уоллес, Грей и сотня других, которые за последний год стали его братьями по оружию. Самое скверное, что там находился и Саймон.
Уилл пришпорил коня и ринулся вниз.
И так поступил не он один. На помощь товарищам бросились десятки других, среди них Дэвид и Адам. Несколько английских рыцарей отделились от группы их встретить, но большинство были заняты скилтронами, где началась беспощадная резня. Англичане загоняли убегающих шотландцев в то самое болото, куда совсем недавно попали сами, и те крутились в черной грязи, как завязшие в меду мухи.
Магистр английских тамплиеров Брайан ле Джей, размахивая широким мечом, взялся преследовать четырех шотландцев, но не рассчитал скорость и его конь тоже влетел в топь. Выпавший из руки меч подхватил оказавшийся рядом шотландец. Конь Брайана ле Джея погрузился в топь почти по живот. Видя приближение шотландца, магистр успел вытащить ногу из стремени и попытался отпихнуть врага, но от этого движения конь потерял равновесие и повалился на бок, увлекая его за собой. В тот же момент шотландец ударил магистра английских тамплиеров мечом по шее.