Читаем Реконструктор полностью

– Аэр-ратнинант Серг тер Эйтан к вашим услугам, мой император! – отрапортовал Ратный.

Правитель Руссарии окинул его задумчивым взглядом и, кивнув на самолет, спросил:

– Твое изобретение?

– Так точно, ваше величество.

– Что ж, интересная игрушка. – Император подошел к биплану и постучал костяшками пальцев по крылу. – Хм… ткань, а внутри?

– Дерево.

– Как-то слишком все хлипко, – Лайнов подергал за трос растяжки. – А он в воздухе не рассыплется?

– Машина вполне надежна, мой император, я сам сделал на подобной около полусотни вылетов. К тому же вы сами видели выступление крыланов на параде.

– Ну не знаю, не знаю. – Император прошелся вдоль крыла, постукивая по нему пальцами. – Знаете, господин Эйтан, вам бы стоило посмотреть на лица наших иностранных гостей, когда ваши крыланы пролетели над трибунами. Посла Герании так перекосило, что я уже хотел доктора звать. – Глаза властителя озорно сверкнули. – А вы можете сейчас поднять этот аппарат в воздух, или его долго подготавливать?

– Если прикажете…

– А вот прикажу…

Сергей кивнул и, крикнув Васнову, чтобы тот помог, полез в кабину. Двигатель завелся буквально с пол-оборота, заставив всех собравшихся опасливо разойтись в стороны. Ратный усмехнулся и осторожно тронул машину вперед, выворачивая ее в сторону свободного пространства, пригодного для разбега…

Вираж, бочка, петля – легкий биплан кувыркался над головами застывших офицеров, изредка вызывая у них невольные возгласы удивления. Император точно завороженный следил за маневрами рукотворной птицы, затем мотнул головой и повернулся к стоящему позади Кутесову:

– Знаете, генерал, думаю, вы были правы, когда говорили, что изобретение Эйтана – новое слово в военной технике. Считаю, что не стоит тянуть с принятием этих машин на вооружение, тем более что к началу следующего теплура мы планируем окончательно выдавить ястанцев с наших территорий. Думаю, тогда нам эти аппараты весьма пригодятся. Как считаете, господин Росовский?

– Считаю, что не помешают, – отозвался тот, не отрывая взгляда от летящего вверх колесами аэроплана, который вдруг резко устремился вниз и, промчавшись над их головами, вновь унесся ввысь. – Вот зараза, вы посмотрите, что вытворяет! – Глаза Росовского просто сияли восторгом. Он виновато улыбнулся: – Простите, государь, не сдержался.

– Ничего страшного, – понимающе кивнул император. – Хотя я все же хотел бы попросить вас отвлечься, и давайте, господа, – он бросил многозначительный взгляд на Кутесова, – отойдем чуть в сторонку, дабы обсудить насущные проблемы.

Генералы быстро переглянулись и двинулись вслед за императором, который направился к биплану, на хвосте которого красовалась огромная четверка. Солдаты императорской охраны хотели было последовать за ними, но тот командным жестом приказал им оставаться на местах.

– Как быстро мы готовы развернуть производство этих аппаратов? – спросил он, едва приблизился к самолету.

– Практически сразу, – ответил Кутесов.

– Это хорошо. – Император почти ласково провел рукой по крылу. – Господин Росовский, а сколько, по вашему мнению, нам нужно подобных машин?

– Не могу точно сказать, – ответил генерал, краем глаза продолжавший следить за полетом биплана. – Хотелось бы все же посмотреть на него в бою.

– Тоже верно, – кивнул Лайнов. – Ваш доклад, господин Кутесов, об успехах лейтенанта мы, конечно же, читали, но это только доклад. – Он неожиданно быстрым шагом обошел крыло и, запрыгнув на него, залез в кабину.

– Хорошо, – донеслось оттуда через пару минут напряженного молчания. – Господин Росовский…

– Да, мой император…

– Берите все это Эйтаново хозяйство в свое ведомство и организуйте нам выпуск этих аппаратов, а также обучение их водителей в нужном для армии количестве.

– Слушаюсь!

– Вы же, господин Кутесов, обеспечьте общую безопасность производства и безопасность полковника Эйтана в частности.

– Ратнинанта, – автоматически поправил государя Наил.

– Полковника, господин Кутесов, полковника. – Император вновь выбрался на крыло и, обведя смотрящих на него генералов угрюмым взглядом, добавил: – Постарайтесь меня не разочаровать, господа.

<p>Глава 2</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги