Читаем Red Sparrow полностью

Three hours after climbing through half of Helsinki, and seeing ARCHIE—finally—with the duffel in his right hand (you’re clean), Nate was confident he was black. The modest country restaurant was owned by an Afghan family. Nate entered the small whitewashed dining room decorated with rugs on the wall and colored cushions on the chairs. Each table had a candle. A dial radio on a shelf played softly. The place was deserted, only one other couple—young Finns—at a corner table. A wonderful smell of warm spices and stewed lamb came from the kitchen. Nate was seated at a corner table facing the front window. In two minutes ARCHIE and VERONICA walked arm in arm by the window, looking straight ahead. VERONICA flicked the side of her nose with a finger. All-clear signal. ARCHIE thought it idiotic but she was implacable. He looked at her and rolled his eyes, then they disappeared.

A minute later, Dominika pushed through the door, saw Nate, and walked to the table. Cool, confident, composed. He held her chair but she shrugged her coat off by herself when he made to help her. Two glasses of wine came. Nate’s bad knee was throbbing from when he had rapped it on a fence post an hour ago. His left hand was scraped after a controlled slide down the rail embankment. Dominika’s jacket sleeve had a rip at the shoulder from when she had caught it on a corner of the Dumpster behind her house. A woolen sock and shoe were wet. She had gone ankle-deep in a slushy puddle crossing the street after getting off the train at Pihlajisto.

“I’m glad you were able to find the place,” said Nate. “It’s a little out-of-the-way, but a friend said the food was excellent.” He looked at the light on her hair. “I hope it wasn’t too far to come.”

“It was an easy trip, there was hardly anyone on the train,” said Dominika.

If you only knew, thought Nate. “I hope you like the restaurant. Have you tried Afghan food?”

“No, but there are several Afghan restaurants in Moscow. They are supposed to be good.” His halo was rich and full, and Dominika thought of her father.

“Because, you know, I worried about inviting you to an Afghan place, I worried you would think I was being provocative,” said Nate, smiling. He wanted to turn the corner, get her to relax.

“I do not think you are provocative. You are an American, you cannot help yourself. I am beginning to understand you, perhaps a little.” She dipped a piece of hot flatbread into a little bowl of chickpea paste drizzled with oil.

“As long as you can forgive me for being an American…” Nate said.

“I forgive you,” said Dominika, looking straight at him. Mona Lisa smile and another bite of bread.

“Then I’m happy,” said Nate, leaning on his elbows, watching her. “What about you, are you happy?”

“What an odd question,” said Dominika.

“No, not right now, I mean are you happy generally, with your life?” said Nate.

“Yes,” she said.

“It’s just that sometimes you seem so serious… sad, even. I know your father died several years ago, I know you were close.” Dominika had mentioned her father to Nate.

Dominika swallowed; she didn’t want to talk about this, about herself. “My father was a wonderful man, a university professor, kind and generous.”

“What did he think about the changes in Russia? Was he glad to see the Soviet Union disappear?”

“Yes, of course, as we all did, I mean welcome the changes. He was a Russian patriot.” She took another sip of wine, wiggled her wet toes in her shoe. “But what about you, Neyt?” She wasn’t going to let him hijack the conversation. “What about your father? You told me you are from a big family, but what is your father like? Are you close?”

Nate took a breath. They were going back and forth, trading question for question.

A week ago, Nate had confided to Gable that he felt he was going nowhere with the Russian girl. She was too tight, too guarded, he couldn’t see that he was making any dent in her armor. “Whattya expect?” said Gable. “You want to bang her right away? She’s young and nervous, a little Russian-nutso, she doesn’t have fucking supervisors as sensitive and helpful as you got.” Nate noticed for the first time that Gable had a 1971 Laotian calendar on his office wall. “Throw her some bones, show some petticoat. Just don’t bullshit her, see if she’ll relax.”

“My father is a lawyer,” said Nate. “He is very successful, owns his own practice. He is influential in the law and politics. He is close to my two older brothers, both work with my father. The law firm has been in my family for four generations.”

Close to his older brothers, she thought. Dominika went straight at the question. “And why did you not go into the law with your father? You could be a rich man. Don’t all Americans want to be rich?”

“Where did you get that impression? I don’t know, I suppose I always wanted to go on my own, to be independent. Diplomacy appealed to me, and I like to travel. So I thought I would try something else first.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер