Читаем Red Sniper полностью

Two nights later, Whitlock woke up, knowing at once that he was better. The fever was gone. The room no longer spun, but he felt weak as a kitten. Ramsey was sitting almost within reach on a crate pulled up next to the stove. He brought Whitlock a mug of warm water, since there wasn’t anything resembling tea.

“You’re awake,” Ramsey said. “Goddamn, but you had it bad. I wasn’t sure you were going to pull through.”

“I guess I was out of it for a couple of days.”

“Yeah, you were.The good news is t hat it looks like you’re going to live. The bad news is that you’re still a prisoner in the Hotel Hitler, and the war is still going on.” Ramsey grinned. “Feeling better now?”

<p>CHAPTER 7</p>

Even as the war ended in fitful gasps, winter seemed to cling to the land in those early days of spring. Leaden skies overhung the brown landscape. The air still held an icy chill, no matter what the calendar said.

Vaccaro developed a cold that he couldn’t seem to shake. He sneezed and coughed so much that if they had still been facing German snipers on a regular basis, it would have been one sneeze too many.

Cole offered to shoot him to put him out of his misery.

“Fortunately, I know you’re just kidding, Hillbilly,” Vaccaro said, swiping at his nose with a grayish hankie that he had found somewhere in Belgium.

“If you was back home, my ma would dose you with a big spoonful of whiskey and kerosene.”

“Jesus, it’s a wonder you survived.”

“I reckon there is some truth in the remedy being worse than the sickness.” Cole studied Vaccaro with those unsettling eyes of his.

Crazy eyes, Vaccaro thought of them—just not out loud. He sneezed.

“You know what you need, Vaccaro? You need about two weeks in some sunshine with nothin’ to do.”

“Sounds about right,” Vaccaro said wistfully.

“Ain’t gonna happen, though,” Cole said. He handed Vaccaro a flask of some unidentifiable booze that they had liberated from one of the towns en route to Berlin. “Try some of this. It’s the next best thing.”

Vaccaro took a drink and grimaced. “What is this? Paint thinner?”

“Could be, for all I know.”

Vaccaro took another swig. “Well, if it is paint thinner, at least it will put me out of my misery.”

“That’s the spirit. Have another drink.”

Vaccaro did.

Cole and Vaccaro, along with the bulk of American forces, had washed up against the southern shore of the Elbe River, roughly thirty miles from Berlin. And there they all sat. Hostilities with the Germans had effectively ended. All that the Germans seemed to want to do was to get away from the Russians. One might have thought that what remained of Germany was being invaded by demons, not the Soviet army. Entire families could be seen fleeing with everything they owned on their backs and a glint of fear in their eyes. The Germans were eager to put as much distance between themselves and the Russians as possible.

Maybe the Germans had good reason to be afraid. Rumors had reached the GIs of atrocities being committed by the Russians. Wholesale looting. Murder. The rape of any female they could find. By comparison, the Americans looked like saints.

Vaccaro gazed across the river. “It’s a cryin’ shame that we won’t be going all the way to Berlin.”

“That’s the brass for you. Just like Ellie Mae Smith used to do to me out back of the county fair. She got you all worked up, and then she told you to put it back in your pants.”

“This Ellie Mae, did she have two legs or four?” That set Vaccaro to laughing, which fizzled out into a coughing fit.

“Keep it up, Vaccaro. With any luck, you’ll laugh yourself to death.”

The fact that the Americans were not rushing toward Berlin was a source of keen disappointment, not to mention more than a little confusion. Berlin had been the Allies’ Holy Grail since the D-Day landing. Now that they were so close, that grail had been snatched away.

Just days ago, Eisenhower had an encounter with one of his generals, making an offhand remark that the troops should push on to Berlin. After months spent fighting their way across Europe, there wasn’t a soldier who didn’t want to get to the German capital. Ike’s words had seemed like encouragement.

Then the Supreme Allied commander had reversed his orders, so that all forward motion had come to a grinding halt for reasons that nobody could see. The rumor was that it had everything to do with the Russians—and a simple desire to save American lives. Berlin had no real strategic value, but was more of a symbolic goal. Most of German territory was under Allied control west of the Elbe. If the diehard Nazis wanted to make a last stand in Berlin, it might cost a lot of lives—but to what end? Better to let the Russians fight it out and take the losses. That also meant they would get all the glory.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер