Вспомнив утреннюю сцену в столовой, Розвааль хихикнул. Тогда, пригласив проснувшегося гостя к столу, хозяин заговорил о награде за его заслуги. Впечатление, которое произвёл Субару, можно было сформулировать так: имеет кое-какое образование и достаточную сообразительность, в целом может за себя постоять.
Гостю дали неплохую оценку, но эта оценка говорила о том, что с ним нужно быть настороже. Поэтому Рам, назначенная ответственной за обучение юноши, получила указание следить за ним и теперь явилась к хозяину, чтобы доложить о результатах наблюдений. Розвааль, конечно, не надеялся, что служанке удастся разобраться во всём за один день или что противник раскроет свои истинные замыслы, но замешательство Рам не могло не настораживать.
Девушка ещё помолчала, а потом ответила, взглянув на Розвааля, который сидел, подперев щёку и прикрыв один глаз:
— Дело в том, что у Барусу есть кое-какие странности.
— Так-так, выкла-а-адывай. Расскажи обо всём, что тебя беспокоит!
— Похоже, что у него вообще нет никаких талантов, но Барусу... как бы это сказать… в общем, временами он слишком сообразительный.
— Что значит «сли-и-ишком сообразительный»?
— Это, конечно, ерунда... Но когда Барусу выполняет поручения, кажется, будто он прекрасно знает особняк! Например, где лежат инструменты, хотя ему не показывали. Или, когда убирает посуду, в правильном порядке расставляет её на полках. Ещё... ему известно, какой именно чай любим мы с Рем...
— Хм...
Розвааль ничего не сказал на слова Рам и молча потере бил пальцами подбородок. Покосившись на хозяина, девушка продолжила:
— Конечно, это мелочи... После завтрака я устроила ему короткую экскурсию по поместью и всё показала. Сама же тем временем подмечала, куда он бросает взгляды... Это мелкие детали, но...
— М-да, многовато для простого совпадения... Стра-а-анно.
Подозрения начинаются с мелочей! И, судя по всему, Субару заранее изучил поместье, ещё до того, как попасть в него.
Впрочем, тогда становилось непонятным другое.
— А как же его столичные подвиги в защиту госпожи Эмилии?!
— Для уловки это слишком сложно. Да и вообще, если бы не госпожа Беатрис, он действительно мог бы расстаться с жизнью.
Недавние события были свежи в памяти Розвааля. Он не лечил Субару сам, но и предположить, что Беатрис замешана в этом деле и покрывает юношу, никак не мог. Да и Рам, возвращаясь из столицы, сопровождала раненого. Сложно поверить, что Субару удалось провести их обеих.
— Но в таком случае, выхо-о-одит, мы сли-и-ишком глубоко копаем.
— А та, напавшая на госпожу Эмилию в столице? Как её... Охотница за потрохами? Вдруг он вступил с ней в сговор, намереваясь проникнуть в поместье?..
Рам и сама понимала, что это маловероятно, и её голос звучал неуверенно, Розвааль покачал головой:
— Не-е-ет, это невозможно. По кра-а-айней мере, в совместных действиях Субару и Охотницу за потрохами можно не подозревать.
— Вы... вы полагаете?
— Ещё что-то тебя беспокоит? — спросил Розвааль, явно желая услышать продолжение, и Рам задумчиво опустила глаза.
— Если не считать его излишней сметливости... Барусу ужасный оптимист, прямо тошнит.
— В смысле?
Розвааль нахмурился, глядя, как Рам подыскивает слова. Понимая, что не сумела как следует объяснить, и явно нервничая оттого, девушка продолжила:
— Он всё время болтает без умолку, а если у него что-то не получается, всё равно не перестаёт улыбаться. Да и вообще, как-то невероятно предупредителен по отношению к нам...
— И что-о-о ты думаешь?
— Это совсем не то, что я слышала от госпожи Эмилии. Она сказала, Барусу словно ребёнок, всегда искренне говорит о своих желаниях и настолько простодушен, что его невозможно не любить... Вот я о чём, — ответила Рам на вкрадчивый вопрос.
Розвааль, который общался с Субару совсем недолго, не до конца уяснил, что именно мучило Рам, но не мог игнорировать слова преданной служанки, которая была при нём долгое время. Выслушав её, он задумчиво поднял голову:
— Ита-а-ак, ясно, что за этим способным молодым человеком надо некоторое время понаблюдать. Сегодня лишь первый день, коне-е-ечно, ты ещё не успела раскусить его. Что же касается любезности, которую он оказал нам, выручив госпожу Эмилию, то его непременно надо как сле-е-едует отблагодарить.
— Но всё же… если…
Рам говорила уклончиво, словно не желая слышать того, что последует дальше. Выражение лица девушки не изменилось, но Розвааль знал, что она имеет в виду, — наверное, это тоже было результатом их давнего знакомства. Наблюдая за её колебаниями своим жёлтым глазом и чуть склонив голову набок, он проговорил:
— Этот случай нужно расследовать со всей осмотрительностью. Ты, как старшая сестра, должна проследи-и-ить, чтобы Рем не бросалась вперёд очертя голову.