Читаем Разврат (ЛП) полностью

Гермиона прошла в кухню и взяла полбутылки джина и пару стаканов из шкафа. Она плеснула изрядное количество в оба бокала и вручила один подруге, которая стояла, глядя в окно на глухую стену здания напротив.

– Не хочешь сесть?

– Нет… думаю, я постою, – Джинни сделала большой глоток.

Гермиона присела на подлокотник одного из кресел, скрестив щиколотки.

– Так что случилось? Что он с тобой сделал?

– Ничего такого, о чем я его не просила, – Джинни все еще смотрела в окно.

– Что-то пошло не так? Когда я видела вас в последний раз, вы отлично проводили время.

– Хм-м-м, – Джинни невесело фыркнула.

Повисло долгое молчание. Гермиона начала волноваться, а затем решила попробовать свести все к шутке.

– Дай угадаю: у него не встал?

Джинни насмешливо подняла брови.

– Нет, там все отлично работало.

– Что же тогда?

Джинни наконец повернулась от окна.

– Он просто долбанутый.

– Конечно, он долбанутый, – Гермиона нахмурилась. – Никто не ведет себя так, как он, будучи счастливым и беззаботным. Что он сделал с тобой?

Джинни вздохнула.

– Дело не в том, что он сделал, а в умысле, – она сделала еще глоток. – Может, если бы я его не знала, то просто была бы довольна. То есть… у меня впервые в жизни был двойной оргазм. Он невероятно хорош, но…

– Но он долбанутый, – закончила за нее Гермиона, отпивая из своего стакана.

– Я думала, что нашла отличную возможность избавиться от всего этого эмоционального багажа, – того, что Гарри постоянно носит с собой. Но в итоге нашла кого-то еще хуже…

– Ты ведь не хотела с ним отношений, правда? – Гермиона выглядела озадаченной.

– Нет, конечно, нет. Я просто хотела кого-то опытного и раскованного. Он раскованный в сексуальном плане, но я уверена, это всего лишь маска.

– Для чего?

– Близости… любви… любых других долбанутых вещей, которых ему не хватает и которых он так жаждет.

Гермиона тяжело вздохнула, глядя в свой стакан.

– Значит вывод такой: держаться от него подальше?

– Несмотря ни на что, он очень горячий. И я бы потрахалась с ним еще раз, если он разберется со своим дерьмом, – сказала Джинни. – Вот только ему нужен кто-то, чтобы разобраться, – она многозначительно посмотрела на Гермиону.

Та вскинула брови.

– Ты хочешь, чтобы я помогла ему разобраться в себе, чтобы ты могла потрахаться с ним снова?

Джинни усмехнулась.

– Разве не для этого нужны друзья?

========== 7. Сальность и непристойность ==========

На следующее утро Снейп избегал смотреть на нее. Склонив голову, он быстрым движением руки отпер дверь своего кабинета и тут же исчез за ней. По крайней мере, не пришлось выдавливать из себя вежливое приветствие. Гермиона готовилась к его фирменным издевкам и грязным намекам на ее вуайеристские наклонности, но его поспешное бегство подтвердило слова Джинни: произошло нечто, отбившее у него охоту злорадствовать.

Постукивая кончиками пальцев по перу, Гермиона прислушалась к тишине из его кабинета, гадая, слушает ли он тишину, доносящуюся от нее в ответ. Весь вчерашний вечер она раздумывала над предложением Джинни «разобраться в нем». Она все еще не решила, был ли он «Снейпом-шалуном», потакающим своим сладострастным порокам, или же, как предположила Джинни, «долбанутым многострадальным Снейпом», пытающимся всеми способами излечить самого себя и изгнать беспокойных призраков своего прошлого.

В любом случае попытка «разобраться в нем» может оказаться не таким уж простым, а то и вовсе невозможным делом, если раны его действительно так глубоки, как кажется. А потом возник вопрос, почему.

Почему она? Почему ей должно быть до него дело? Были ли те, кто уже пытался и не преуспел? Может быть, его передавали как эстафетную палочку женщины вроде нее, жаждущие нажить себе проблем? А он, в свою очередь, играл на их благих намерениях? Гермиона подозревала, что, если его выходки и впрямь были выходками сломленного человека, ищущего, чем бы успокоить ноющие раны, то в процессе поиска лекарства он мог стать совершенно безжалостным и эгоистичным манипулятором.

Это все ей сейчас не нужно. И когда-либо тоже. У нее слишком много причин сию же секунду выбросить Снейпа из головы и оставить его предаваться порокам. Но была также одна маленькая причина этого не делать: потому что он выдающийся.

Даже будучи его ученицей, она понимала, что он полностью опустошен. Без сомнения, чувство неудовлетворенности появилось у него в основном из-за необходимости учить простейшим зельям не интересующихся этим студентов. Сам Снейп был блестящим учеником и продолжил работать на самом высоком уровне в течение всей своей карьеры несмотря на то, что был вынужден тратить слишком много времени на проверку слабеньких эссе тех, у кого никогда не будет даже толики его таланта. Он сыграл важную роль в победе над Волдемортом и сумел остаться непоколебимым и мужественным, несмотря на потерю самых близких ему людей. Он действительно герой со сложной судьбой. Хотя при этом он еще и бабник, подумалось Гермионе.

Перейти на страницу:

Похожие книги