Читаем Разведка боем полностью

— Не знаю, куда-то вниз. И там… туда я точно не пойду, — Конор поежился и обхватил себя руками за плечи. Ну что тут сказать. Мальчишка не одинок в своих страхах. Куда-то вниз я тоже не горю желанием соваться. Это Нильс бы побежал, хлопая на бегу руками, потому что именно где-то внизу и находятся легендарные города. Вот только нам туда абсолютно точно не надо.

— Пошли по короткой дороге, — я принял решение, потому что ждать чего-то еще означало понапрасну терять время. — Посмотрим, что там за марево.

И я без дальнейших разговоров направился к более темному, чем окружающая нас темень, провалу прохода, где скрылся мой светляк и все еще не вылетел обратно. Меня факт потери светляка не слишком напрягал, потому что он мог попросту погаснуть, отлетев слишком далеко и лишившись тех крох энергии, которые он тянул из меня в качестве подпитки. Так уже не раз случалось, и впадать от этого в панику было рановато.

Глаза уже привыкли к темноте настолько, что я начал различать силуэты Конора и Вольфа, не приближаясь к ним вплотную.

— Ваше высочество, — Вольф стремительно приблизился ко мне, а я начал замечать, что вокруг становится немного светлее, словно стены начинались едва заметно светиться, создавая хоть какое-то освещение. — Я должен идти первым.

Верно, должен. Я остановился и пристально посмотрел на него. Но кто в таком случае защитит мой тыл? Может быть, Конор?

— Сэр Кауст, скажи мне честно, ты маг и просто долгое время это скрывал? — наконец я открыл рот, чтобы ответить заёрзавшего под моим взглядом мальчишку. — Ты хоть понимаешь, что в сложившихся обстоятельствах, если мы вдруг наткнемся на что-то нам не известное и опасное, то в большинстве случаев, ты сможешь доблестно сдохнуть, подарив мне те секунды, которых, надеюсь, мне хватит, чтобы принять бой. В то время, когда я пойду первым, эти несколько секунд сможет дать и нечто, для которого мы станем такой же неожиданностью. Понимаешь, что за мысль я пытаюсь до тебя донести? Защищая наши тылы, сэр Кауст, от тебя будет гораздо больше толку. Там ты во всяком случае не помрешь в первые минуты, и вполне сумеешь прикрыть мне спину.

Я еще пару секунд смотрел на него, затем призвал нового светляка и шагнул в узкий проход. Как и все остальные туннели он был выложен камнями, а не просто вырыт и укреплен балками.

По мере продвижения становилось светлее. Вот только это потустороннее сияние, исходившее от стен, в свете которого наши лица становились бледными, как у покойников, ничуть не улучшало видимость, а только наводило жути. Светляк взмыл вверх и куда-то полетел, наращивая скорость.

— Куда тебя понесло, — я попробовал сосредоточиться и вернуть себя управление, но тут с той стороны, куда улетел наш единственный источник света, от стены отделилась крупная тень и понеслась в нашу сторону. Я сам не понял, каким образом у меня меч в руке оказался. — Твою мать, — взмахнув мечом, я инстинктивно присел, и тут же откатился в сторону, успев уйти от упавших не меня… половинок крупной летучей мыши, которую я все-таки умудрился достать? — Твою мать! — я не сдержался и крикнул и тут же в полной мере осознал свою просто непомерную тупость, когда из темноты вырвалась целая стая испуганных летучих мышей. Упав на живот, я втянул голову в плечи и прикрыл ее руками, успев заметить, что и Вольф и Конор сделали то же самое.

Несколько мышек сумели расцарапать мне руки, лежавшие на голове. Но основная масса пронеслась над нами на бреющем полете. Когда шум крыльев и писк, который раздавался на грани слышимости, ввинчиваясь в мозг, затихли, я решил полежать еще с минуту на всякий случай и лишь спустя эту минуту рискнул опустить руки и приподнять голову.

— Ух ты, молодец какой, — давненько я в голосе Эвы не слышал злорадства. — Располовинил бедную мышку.

— Ее появление стало для меня полной неожиданностью.

— Ну конечно же, летучие мышки, проживающие в подземельях — это же такая неожиданность.

— Заткнись, — я встал, вытер лезвие меча шарфом, который носил в кармане с той самой ночи в бордели, просто на всякий случай, сунул его в ножны, и закрыл камни ладонью. Вслух же произнес: — Ну что, идем дальше? Сколько бы их там не жило, похоже все мыши до одной вылетели отсюда.

— Меня беспокоит только один вопрос, а почему мыши полетели на нас? Не логично ли им было лететь в противоположную от опасности сторону?

— Не знаю, — я с остервенением отряхнул штанину, куда попало мышиное дерьмо, которое выдавила мышь, пролетая надо мной. — Я не являюсь экспертом в летучих мышах. Но, вроде бы они издают звук, который отражается от объекта, и они могут таким образом ориентироваться в пространстве.

— Да, но это не объясняет, почему они полетели на нас, а не от нас, — упрямо повторил Вольф, пытаясь вытрясти из волос мелкие камешки, пыль и черт его знает еще.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искусство войны (shellina)

Похожие книги