Читаем Разум Вселенной полностью

Перед отъездом в Чехословакию он заходил ко мне. Я спросила его, знает ли он, что академик Свиридов собирается испытывать метод лечения лейкоза с помощью препарата ДНК на Андрее. Он пожал плечами и ответил, что Брандт и он высказали свое отношение к этому вопросу. Потом они уехали. Академик Свиридов приступил к лечению Андрея по нашему методу. После первой рентгенизации ему стало лучше. Вторая и третья тоже прошли благополучно. Но суммарно он получил страшную дозу — 300 рентген. Я была у Свиридова и высказала ему свои сомнения. Вынесет ли Андрей такую огромную потерю крови, которая необходима, чтобы вызвать усиление кроветворения? Он ответил мне, что точно применяет способ, посредством которого лейкоз был вылечен у обезьян. Я напомнила ему, что Брандт и Штейн отрицательно относятся к применению этого метода для лечения лейкозов человека без дополнительных испытаний на обезьянах. Он ничего не ответил. Брандт и Штейн приехали из Чехословакии вчера вечером, когда все было кончено и предотвратить гибель Андрея стало уже невозможно. Утром я позвонила Штейну. Он сказал, что ни Брандт, ни он ничего не знали об испытаниях. Телеграмму Свиридова с извещением о том, что он начал испытание их метода в клинике, они получили в день отъезда из Праги. Может быть, это была правда. Они действительно могли ничего не знать об этих испытаниях. Но они должны были знать, что Свиридов мог провести эти испытания... Да что говорить!

Не знаю, как я пережила это потрясение. Я отошла от телефона полумертвая. Меня терзало раскаяние, позднее, ненужное и потому особенно тяжкое за все, что я сделала. За это несчастное, ничем не оправданное увлечение чуждым мне человеком. За ослепление его фальшивыми планами. За участие в бессмысленной и бесцельной работе. За то, что я не попыталась предотвратить испытание сомнительного метода на Андрее. За то, что ничего не понимала и не пыталась понять в том, что делаешь ты и чего ты добиваешься.

Вот и все. Сейчас я запечатаю свое нескладное письмо, в конверт и попрошу, чтобы его отнесли к тебе в комнату».

Юрий дочитал последний листок. Им овладело тяжелое, напряженное спокойствие. Он посмотрел на часы. Четверть седьмого. Если только ее можно спасти, действовать нужно немедленно, не теряя ни минуты. Средство есть, Юрий знал, что Ярославом приготовлены шесть полулитровых флаконов сыворотки, обогащенной ПЛФ, для испытания ее безвредности на самом себе. Ярослав потребовал в Министерстве здравоохранения выделить комиссию, в присутствии которой он собирался провести это испытание. Но он уже много раз вводил себе эту сыворотку, чтобы самому убедиться в ее безвредности. Чего бы это ни стоило, нужно найти Зою и попытаться ее спасти с помощью этого средства.

У Юрия не было почти никаких сомнений в том, что она поехала в Ярославль к матери. Его воображение живо нарисовало Зою в вагоне поезда, уносящего ее из Москвы, полуживую от перенесенных страданий и от пожирающей ее болезни. Да, надо действовать, не теряя ни минуты.

Через полчаса он уже ворвался в лабораторию к Ярославу. Еще через полчаса они мчались в такси на Ярославский вокзал. Да, скорый «Москва — Архангельск» ушел в двенадцать часов. Сейчас он подходит к Ярославлю. Они взяли билеты на экспресс «Москва — Владивосток», который отходил в восемь вечера.

До отхода поезда оставалось полчаса. Они молча сидели на скамье в зале ожидания. Каждый знал, о чем думает другой, говорить не хотелось. Наконец Юрий вскочил с места.

— Может быть, не стоит? — глухо пробурчал Ярослав, не поднимая головы.

— Нет, я должен с ним поговорить, — упрямо сказал Юрий.

Он вошел в кабину телефона-автомата. Набрал номер. В трубке певуче загудел сигнал. Юрий ясно представил себе огромный стол в кабинете Всеволода Александровича на его квартире, куда он нередко приглашал своих студентов. Слева — лампа. Справа — телефонный аппарат. Брандт протягивает длинную худую руку, снимает трубку. Сейчас Юрий услышит его голос — приятный, звучный, бодрый, как будто ничего не случилось,

— Я слушаю.

Он или не он? Так не похожи эти безжизненные, тусклые звуки на голос Всеволода Александровича, что Юрий не решается заговорить.

— Я слушаю, — с той же вялой, безразличной интонацией повторяет голос.

— Это Чернов, — сказал Юрий.

— Слушаю вас, Чернов, — отозвался голос чуть-чуть бодрее, чем раньше, но все еще не похожий на голос Брандта.

— Всеволод Александрович? — спросил неуверенно Юрий.

— Да, это я.

Да, это Брандт. По его голосу можно догадаться, что он потрясен случившимся не меньше, чем Юрий и Ярослав. Но понял ли он, что гибель Андрея на его совести?

— Как могло это произойти, Всеволод Александрович? — прямо и резко спросил Юрий.

— Вы знаете, Чернов, как это произошло, — отвечает Брандт негромко, тоном упрека.

— Но ведь это могло и не произойти, Всеволод Александрович, — Юрий говорит с горечью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы

Похожие книги