Читаем Разрушители (ЛП) полностью

***

     Наковальня действительно оказалась огромной. Она была в метр шириной и настолько длинной, что даже Каррак мог бы на ней улечься.      Очевидно, что это была именно та самая Громосветная Наковальня.     Но вместе с тем возникал вопрос: что им делать дальше?     Кейтлин и Фелиция смотрели на наковальню, пока эльфийка не улыбнулась и не объяснила:     – Подождите, процедура еще не закончена. Для работы с ней требуется еще один этап.     Согласно записям, в Громосветную Наковальню было встроено три магических заклинания, которые, естественно, не могли работать без магической энергии.     Фелиция осторожно приблизилась к этому алтарю и начала читать выгравированные на его поверхности буквы.      «Скорость отличается»     Благодаря своим тренировкам, Ингун достиг 2-го уровня в Символах Гномов, но это всё ещё был всего лишь второй уровень. Фелиция же была опытным исследователем и экспертом в этом деле, так что наверняка могла читать и понимать их быстрее и точнее.     «Пусть всё идёт, как идёт»     Он решил доверить эту работу специалисту.     Ингун расслабился и принялся наблюдать за работой Фелиции, которая даже вспотела от напряжения, ползая на коленках у наковальни и расшифровывая письмена.     – Хорошо, вроде бы понятно. Всё понятно!     Закончив чтение, Фелиция поднялась и объявила:     – Так, нужно встать внутри круга из каменных статуй. Катуин, Делия, и… Кейтлин? – обратилась она к девушкам, при этом последнее слово произнесла тревожно и несколько неуверенно.     Кейтлин просто рассмеялась и ответила:     – Конечно, сестричка.     Фелиция улыбнулась её дружескому ответу и одарила поддерживающим взглядом остальных.     – Видите диски на земле? Делия и Катуин станут на три и шесть часов соответственно, я буду стоять на двенадцати, а Кейтлин – на девяти.     – Эм, а что насчет нас?     Ингун, Сейра и Каррак оказались лишними, так что Фелиции пришлось думать, что делать с ними.     – Просто стойте, где стоите и не наступайте на диски.     Оказалось, что они остались излишками рабочей силы. Таким образом, Ингун остался стоять возле Фелиции и Кейтлин, а рядом разместились Каррак и Сейра.     – Хорошо, заливайте свою магическую энергию по одному в направлении движения часовой стрелки. Поняли? – повернувшись к остальным, сказала Фелиция.     – Да, всё понятно.     – Как скажете, Принцесса.     – Да.     Последовали ответы Делии, Катуин и Кейтлин.     Фелиция выдохнула, пытаясь расслабиться, и влила магическую силу в плиту.      Ровно спустя мгновенье плита и сам алтарь засияли нежным светом.     Это был хороший знак, так что остальные быстро последовали её примеру. Делия, Катуин а затем и Кейтлин использовали свою магическую силу, в результате чего свечение стало ярче, а изнутри аппарата донесся новый щелкающий звук.     – Охо-хо, алтарь растёт! – воскликнул Каррак, и группу полностью залило светом.

Глава 33.

     Небо пылало.     Нельзя было разобрать, день стоит или ночь, ведь в красном небе появилось нечто величественное.     Чёрный дракон.     Вместо чешуи, его тело покрывали сталь и камень, между которыми бесконечно струилась красно-желтая лава.     Вирма Энкиду.     Великий дракон, рожденный в лаве.     По сравнению с ним, Ингун был не больше пылинки. Он даже не смог бы увидеть всё тело Энкиду сразу.      Энкиду восседал на вершине Гор Джишука и казался одним целым со скалистым хребтом.     У ног Великого Энкиду копошилось множество гномов, хранителей его сокровищ. Поодаль, отдавая дань своему повелителю, обитали болотные мамонты и множество разновидностей других могущественных химер.     У них у всех была лишь одна миссия: защищать Великого Энкиду.     Они стали барьером между Миром Демонов и Миром Людей.     Но вот Энкиду медленно открыл свою пасть, и его рёв сотряс весь горный хребет. Рычание дракона было настолько мощным, что Ингун рефлекторно зажал уши. А затем, словно из ниоткуда, его накрыл поток лавы.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги