***
Наковальня действительно оказалась огромной. Она была в метр шириной и настолько длинной, что даже Каррак мог бы на ней улечься. Очевидно, что это была именно та самая Громосветная Наковальня. Но вместе с тем возникал вопрос: что им делать дальше? Кейтлин и Фелиция смотрели на наковальню, пока эльфийка не улыбнулась и не объяснила: – Подождите, процедура еще не закончена. Для работы с ней требуется еще один этап. Согласно записям, в Громосветную Наковальню было встроено три магических заклинания, которые, естественно, не могли работать без магической энергии. Фелиция осторожно приблизилась к этому алтарю и начала читать выгравированные на его поверхности буквы. «Скорость отличается» Благодаря своим тренировкам, Ингун достиг 2-го уровня в Символах Гномов, но это всё ещё был всего лишь второй уровень. Фелиция же была опытным исследователем и экспертом в этом деле, так что наверняка могла читать и понимать их быстрее и точнее. «Пусть всё идёт, как идёт» Он решил доверить эту работу специалисту. Ингун расслабился и принялся наблюдать за работой Фелиции, которая даже вспотела от напряжения, ползая на коленках у наковальни и расшифровывая письмена. – Хорошо, вроде бы понятно. Всё понятно! Закончив чтение, Фелиция поднялась и объявила: – Так, нужно встать внутри круга из каменных статуй. Катуин, Делия, и… Кейтлин? – обратилась она к девушкам, при этом последнее слово произнесла тревожно и несколько неуверенно. Кейтлин просто рассмеялась и ответила: – Конечно, сестричка. Фелиция улыбнулась её дружескому ответу и одарила поддерживающим взглядом остальных. – Видите диски на земле? Делия и Катуин станут на три и шесть часов соответственно, я буду стоять на двенадцати, а Кейтлин – на девяти. – Эм, а что насчет нас? Ингун, Сейра и Каррак оказались лишними, так что Фелиции пришлось думать, что делать с ними. – Просто стойте, где стоите и не наступайте на диски. Оказалось, что они остались излишками рабочей силы. Таким образом, Ингун остался стоять возле Фелиции и Кейтлин, а рядом разместились Каррак и Сейра. – Хорошо, заливайте свою магическую энергию по одному в направлении движения часовой стрелки. Поняли? – повернувшись к остальным, сказала Фелиция. – Да, всё понятно. – Как скажете, Принцесса. – Да. Последовали ответы Делии, Катуин и Кейтлин. Фелиция выдохнула, пытаясь расслабиться, и влила магическую силу в плиту. Ровно спустя мгновенье плита и сам алтарь засияли нежным светом. Это был хороший знак, так что остальные быстро последовали её примеру. Делия, Катуин а затем и Кейтлин использовали свою магическую силу, в результате чего свечение стало ярче, а изнутри аппарата донесся новый щелкающий звук. – Охо-хо, алтарь растёт! – воскликнул Каррак, и группу полностью залило светом.
Глава 33.
Небо пылало. Нельзя было разобрать, день стоит или ночь, ведь в красном небе появилось нечто величественное. Чёрный дракон. Вместо чешуи, его тело покрывали сталь и камень, между которыми бесконечно струилась красно-желтая лава. Вирма Энкиду. Великий дракон, рожденный в лаве. По сравнению с ним, Ингун был не больше пылинки. Он даже не смог бы увидеть всё тело Энкиду сразу. Энкиду восседал на вершине Гор Джишука и казался одним целым со скалистым хребтом. У ног Великого Энкиду копошилось множество гномов, хранителей его сокровищ. Поодаль, отдавая дань своему повелителю, обитали болотные мамонты и множество разновидностей других могущественных химер. У них у всех была лишь одна миссия: защищать Великого Энкиду. Они стали барьером между Миром Демонов и Миром Людей. Но вот Энкиду медленно открыл свою пасть, и его рёв сотряс весь горный хребет. Рычание дракона было настолько мощным, что Ингун рефлекторно зажал уши. А затем, словно из ниоткуда, его накрыл поток лавы.
***