Читаем Разрушь преисподнюю! полностью

– Хоть знаешь, как он выглядит?

– По описанию. А ему показали мое фото.

Такэру отодвинул кружку с пивом.

– Не нравится мне это.

– Условия диктует он, – пожал плечами Сато. – Вот и твой друг. Золотистая личность.

Вошедший Стас улыбнулся всеми своими веснушками.

– Привет самураям на земле московской!

Такэру просиял, поднимаясь.

– Кого дубасить будем? – осведомился он.

– Кто под руку попадется. – Стас махнул в сторону выхода. – Погнали. Дашка там, в школе.

Такэру оглянулся на брата.

– Я точно не нужен?

Сато пригубил пиво.

– Мешаешь только. Иди.

Такэру и Стас, оживленно переговариваясь, вышли. Сато остался за столиком, без удовольствия цедя пиво. Минут через пятнадцать к нему приблизился небритый субъект в распахнутой куртке, свитере и с бокалом коньяка в руке.

– Позволите присоединиться? – тихо проговорил он по-английски. Сато кивнул, и он присел за столик. – Извините, что заставил ждать. Я здесь около часа. Осторожность – прежде всего. – Он грел коньяк в ладонях, его английский был безупречен.

Сато сухо произнес:

– Все в порядке, надеюсь?

Небритый субъект поднес бокал к носу, изображая наслаждение напитком.

– Кто был тот рыжий парень?

– Друг.

– Зря вы пригласили его сюда.

Взгляд Сато сделался ледяным.

– Сделка расторгается?

– Нет. Но впредь будьте осмотрительней. – Субъект глотнул из бокала.

– Учту ваше пожелание. – Из бокового кармана плаща Сато достал свернутую газету «Известия». – Здесь некоторые сведения о Ньюгартах и половина оговоренной суммы.

Незнакомец опять глотнул коньяка.

– Какая нужна информация?

– На ваше усмотрение. Все, что сочтете полезным.

– Зачем вам это?

Сато взглянул на собеседника в упор.

– Простите?

Небритый субъект мотнул головой.

– Я нелюбопытен. Но времени вы мне практически не даете. Если буду знать «зачем», легче сориентируюсь «где взять».

Взгляд Сато смягчился.

– Ньюгарты в Москве. Я должен срочно их отыскать.

– Ясно, – кивнул незнакомец. – Утром вам позвоню. За мной сразу не выходите. – Допив коньяк, он взял со стола свернутые «Известия» и покинул бар.

Сато с сомнением смотрел ему вслед. Минут через пять он встал из-за столика, так и не осилив пива.

8

Глеб набрал код подъезда, взбежал по лестнице и позвонил в квартиру. Дверь открыла бабушка.

– О-о! – только и успела произнести она.

Оттеснив ее, Глеб ворвался в прихожую.

– День добрый, Варвара Львовна. Саша дома?

– Да, он только что… – начала старушка, но Глеб тем же макаром ввалился в комнату.

Мальчик с унылым видом смотрел в окно, и вихры на его голове выглядели столь же уныло. Глеб, однако, с облегчением перевел дух. Саша радостно метнулся навстречу.

– Привет! – Но затем, как обычно, сдержался и перешел на шаг.

– Привет от старых штиблет, – пробормотал Глеб. – Наблюдательный пост занял?

Саша многозначительно кивнул.

Застывшая в дверях бабушка обеспокоенно спросила:

– Что случилось, Глеб?

Обругав себя мысленно, Глеб усмехнулся.

– Что могло случиться? Просто проезжал мимо и решил заскочить, посоветоваться с Сашкой насчет Клиффорда. Мы собирались навестить его, покормить овсянкой и… Вот, собственно, и все.

Саша смотрел на него умными глазами.

– Скоро поедем? – поинтересовался мальчик, косясь на бабушку.

– Это я и хочу обсудить, – продолжал улыбаться Глеб. – Сделаем Клиффорду сюрприз… А где Танюха?

– Спит, – прошептала бабушка.

Глеб покаянно понизил голос:

– Извините, я тут разорался…

– А я не сплю! – послышалось из соседней комнаты. – Я уже встаю! Ба, иди сюда!

Старушка с улыбкой вздохнула.

– Господи, только и покой, когда они спят.

– Ба, я же тебя зову! – произнес девчачий голосок.

Глеб сказал:

– Идите, Варвара Львовна. А мы тут пока посекретничаем. Насчет сюрприза.

Старушка протянула руку.

– Может, разденетесь?

– Непременно. – Глеб вручил ей куртку.

– Может, пообедаете с нами?

– Непременно. Голоден, как волк.

Саша просиял.

– Вот здорово!

Бабушка порадовалась не меньше.

– Чудненько, сейчас разогрею. Подниму вот только эту стрекозу.

Стоило ей выйти, Глеб присел перед Сашей на корточки.

– Выкладывай. Леню и Гулю я видел, стихотворение твое читал – так что без околичностей.

Саша смотрел ему в глаза.

– С подробностями?

– Самую суть. Пока женщины не слышат.

Мальчик понимающе кивнул. Затем толково и кратко изложил свои наблюдения за «придурками в сумраке»: какие они сильные, быстрые и злые. Передвигаются, будто нечисть в ускоренном кино. Глеб задумчиво тер переносицу.

– А взрослые?

– Что взрослые? – не понял Саша.

– Сам же написал: «И взрослые сплошь да рядом укутаны в сумрак тоже». Думаешь, я забыл?

– Ну, это… – смутился мальчик, – просто фантазия.

– Если бы! – вздохнул Глеб. – Часто их встречаешь?

– Почти каждый день. Их становится все больше.

Тут в комнату вошли бабушка и Танька с плюшевым мишкой.

– Ой, Глеб! – воскликнула девочка. – Ты представляешь, Майкл так плохо себя вел!

Глеб подхватил ее на руки.

– Не ябедничай. Может, он исправится.

Медвежонок взирал на него глазками-бусинками.

Танька возмутилась:

– Ничего себе исправится! Он, знаешь, что сделал? Он расколошматил блюдце, и все варенье, представляешь, обляпало мне колготки!

Глеб строго посмотрел на медвежонка.

– Майкл, ты что так разошелся?

Перейти на страницу:

Похожие книги