Читаем Разреженный воздух полностью

– Например?

– Вы просите меня вспомнить вопросы от аудитории семинара, который я посетил более восемнадцати месяцев назад?

– Ну хорошо, о чем шла речь на этом семинаре?

Он кисло улыбнулся.

– Врожденная нестабильность межпланетных капиталистических систем. Мы здесь особо ни о чем больше не говорим. Ну и готовимся к тому, что должны будем сделать, когда эти системы неизбежно выйдут из строя. Я не помню, какие точно семинары посещал Торрес, и, честно говоря, сомневаюсь, что он тоже их запомнил – казалось, он был больше заинтересован в соблазнении наших наиболее привлекательных товарищей-женщин. Насколько я понимаю, как-то раз он даже подкатил к Мартине, когда она приехала из Брэдбери на гостевую лекцию.

– Восхищен его амбициями. Не беря в учет Мартину, добивался ли он успеха с этими женщинами?

– Чаще всего, да. – Тон Риверо внезапно сделался чопорным. – Торрес представлялся им падшим героем низшего класса, поврежденным товаром, нуждающимся в искуплении. Сексуальным объектом, на котором они могли бы выместить все свое стремление к социальной справедливости.

– Кто-нибудь из них еще здесь?

– Я… эм… полагаю, что да. Большинство работали здесь постоянно. Одна или две, возможно, с тех пор переехали, но…

– Хорошо. Я бы хотел поговорить, по возможности, со всеми.

– Это… – Его губы сжались в узкую ниточку. Что бы он там ни хотел сказать дальше, личная неприязнь вступила в борьбу с партийной дисциплиной и приказами, которые он получил. Дисциплина победила. – Это… займет определенное время.

Я пожал плечами.

– Тогда лучше приступить к делу пораньше.

* * *

Когда-то смотровая камера служила оперативным командным пунктом, а потому была оснащена наборами складывающейся мебели и оборудования, которые при необходимости можно было выдвигать или опускать в пол. Риверо приказал поставить низкий столик и два длинных дивана где-нибудь в стороне, подальше от окон. Они поднялись из полированного пола словно предзнаменование духовной близости, которую сакранитам только предстояло мне продемонстрировать.

– Подождите здесь, – велел Риверо и вызвал Серену, та должна была удостовериться, что я так и поступлю, пока его не будет.

Я сидел на диване и наблюдал за тем, как снаружи разыгрывается буря. Не скрывая презрения, Серена стояла в дюжине метров от меня, скрестив руки на груди. Одной она все еще касалась какой-то блестящей металлической штуковины, которую сжимала по пути сюда, как талисман против меня. Серена смотрела сквозь меня в окна.

– Хочешь присесть? – Я попытался разбить лед, указывая на диван напротив.

– Мне и здесь неплохо.

– Я не кусаюсь.

Она покосилась на меня.

– Я вас не боюсь, Вейл. Вы мне просто не нравитесь.

За большим смотровым иллюминатором почти опустилась ночь. По какой-то команде включились установленные вдоль крыши прожекторы, испускающие яростное голубоватое сияние, которое разогнало тьму и, казалось, осветило бушующую бурю изнутри.

– Очищающие ветра истории, да? – сказал я. – Это далеко не все, на что они способны.

Еще один резкий взгляд.

– Что?

Я кивнул на окно.

– Этот шторм снаружи. На вид похоже, что он может причинить немало вреда. «Уничтожить атрибуты социального угнетения, очистить поверхность повседневных вещей, чтобы вскрыть чистую истину».

Эта цитата привлекла ее внимание.

– Вы читали Сакрана?

– Мне его цитировали довольно много раз. Полагаю, кое-какие цитаты засели в памяти.

– Вы поэтому не убили Карлу Вачовски?

Я ничего не ответил, просто уставился на бушующий в темноте ветер, охваченный воспоминаниями, которые предпочел бы не иметь. Крики и глухое эхо выстрелов в залитых красным светом невесомых коридорах «Восхода на Сапфире» – абордажная группа БВ зачищает отсек для экипажа. Ярость пульсирует у меня в висках и горле из-за того, что все так чертовски быстро пошло наперекосяк. И крохотные предательские капельки крови Вачовски усеивают наш путь, пока я веду ее на корму к грузовому шлюзу. Я не так уж сильно приложил ее прикладом пистолета, и она крепкая, держится. Человеческий скальп охеренно кровоточит от малейшего тычка, но нет времени остановиться и привести ее в порядок, и теперь она оставляет за собой след в холодном корабельном воздухе, по нему коммандос из абордажной группы, вероятно, смогут пройти с завязанными глазами. Вопрос времени, когда они нас выследят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хакан Вейл

Разреженный воздух
Разреженный воздух

Судьба Хакана Вейла была предрешена, когда мать продала сына в корпорацию «Блонд Вайсьютис». Там Вейла превратили в гиберноида – обладающего ускоренной реакцией профессионального солдата. Правда за рефлексы и выносливость он платит тем, что вынужден спать четыре месяца в году. Вейл должен был выполнять волю своих создателей до самой смерти, однако после одного неприятного инцидента его с позором уволили со службы и бросили на Марсе, планете, где царят сепаратистские настроения, неравенство и коррупция, где все продается и покупается. Для того чтобы вернуться домой или хотя бы в безопасности прожить четыре месяца, нужны большие деньги, и поэтому Вейл вынужден хвататься за самые дорогие и опасные заказы. Например, за охрану земной чиновницы, которой желает смерти целая планета. Но все оказывается куда запутаннее и сложнее, и вскоре из телохранителя он превращается в невольного участника дела, которое потрясет основы марсианского общества.

Ричард К. Морган

Фантастика

Похожие книги