Читаем Разобщённые (ЛП) полностью

Бывший юнокоп стреляет без малейшего промедления. Тело Мираколины выгибается дугой, с уст её слетает полубессознательный стон, и девочка затихает. Сердце Лева едва не разрывается, но тут он видит торчащий из её футболки флажок транк-дротика.

Нельсон поднимается и качает головой.

— Постарайся, чтобы твой следующий ответ мне понравился.

И уходит, плотно прикрыв за собой дверь.

<p>53 • Нельсон</p>

Нельсон решает не торопить Лева — пусть подумает как следует. Сам он тем временем сидит в соседней комнате и исследует путеводные ниточки, которые у него уже имеются. М-да, негусто. За последнее время он пометил с дюжину беглецов —недоумки воображают, будто сбежали от него. Некоторые всё ещё шляются там же, где он их поймал, другие уже в заготовительных лагерях — юнокопы выловили. Один угодил аж в Аргентину; хотя Нельсон подозревает, что он, скорее всего, был захвачен другим орган-пиратом и расплетён на чёрном рынке, а в Южную Америку отправилась лишь меченая часть. Два сигнала доходят из Аризоны, со старой заброшенной военно-воздушной базы. Вот они заслуживают внимания более других. Слухи о том, что где-то на юго-западе существует некая колония беглых расплётов, доходили до Нельсона ещё в его бытность юнокопом, но подробностей никто не знал, а сам Нельсон не входил в те круги Инспекции, которые имеют доступ к столь секретной информации; да и особого интереса она у него тогда не вызывала. Как бы там ни было, Аризона слишком далеко, отсюда ни о чём не дознаешься. Ну разве что его малыш-хлопатель сообщит, что Коннор обретается именно там.

Транк-патроны, которыми сейчас заряжён пистолет Нельсона, — из самых слабых, хватает только на пару часов, не больше. Возвратившись к двери в комнату узников, он входит не сразу — стоит снаружи на пороге, прислушивается. Девчонка уже проснулась, правда, спросонья ещё плохо соображает, а Лев — тот без конца извиняется, что втянул её в эту авантюру. О Конноре или скрытых прибежищах расплётов — ни гу-гу.

Нельсон ради пущего эффекта распахивает дверь пинком, а затем спокойно опускается на стул между двумя койками и помахивает пистолетом — пусть знают, что намерения у него самые серьёзные.

— Ну что, продолжим? — говорит он. — Осталось ещё пять патронов. Шанс, что следующий выстрел окажется смертельным — двадцать процентов.

Лев избегает смотреть ему в глаза и пытается совладать со своим дыханием. Поскольку главный «сюрприз» игры раскрыт, Нельсон направляет ствол пистолета на девчонку ещё до того, как задать вопрос.

— Ты думаешь, я боюсь умереть? — говорит та. — Я не боюсь.

А голосок-то дрожит... Боится. Ещё как.

— Пожалуйста, — умоляет Лев. — Не надо!

— К сожалению, думаю, что надо, — благодушно говорит Нельсон и прочищает горло. — Второй раунд. Вопрос такой. Где прячется Беглец из Акрона? Три секунды на размышление.

— Пожалуйста, не надо! — снова молит Лев.

— Раз!

— Стреляй в меня! Она не имеет никакого отношения к нашим делам!

— Два!

— Но ведь это я отвечаю неправильно, а не она!

— Три!

— Стой! Я скажу! Скажу!

Нельсон взводит курок.

— Давай-ка побыстрей.

Лев делает глубокий, прерывистый вдох.

— Индиан Эко Кавернз [36]. В Пенсильвании. Там прячутся беглые расплёты с восточного побережья. Люди из Сопротивления уводят их глубоко вниз, в пещеры, и они живут там, пока им не исполнится семнадцать. Коннор помогает управлять.

— Гм-м, — задумчиво протягивает Нельсон. — В индейской резервации, значит... Эти вонючие притонщики вечно на стороне расплётов, прячут их, сволочи.

Он кладёт пистолет на колени и откидывается на спинку стула.

— Так, я в затруднении. Из всех беглых, которых я пометил, ни один не пошёл в этом направлении. Кому же верить? Тебе или моим данным?

— А где ты их пометил? — быстро спрашивает Лев. — Если западнее Питтсбурга, то они, наверно, отправились куда-то в другое место, где их вернее подберёт Сопротивление, и не спрашивай, куда, потому что я без понятия!

Нельсон улыбается.

— Знаешь, а я рад, что ты не разорвался в мелкие брызги, юноша. Потому что ты только что спас жизнь этой молодой леди. Если, конечно, ты сказал правду.

— Если я вру, то можешь вернуться и прикончить нас обоих.

Нельсон разражается хохотом.

— Именно так я и собираюсь поступить, если ты мне наврал, но всё равно — спасибо за разрешение!

И он уходит, не выказав намерения развязать пленников.

<p>54 • Лев</p>

— Ты правду сказал? — спрашивает Мираколина.

— Конечно, — отвечает Лев, на случай если Нельсон подслушивает. Через несколько минут до их ушей доносится звук мотора — их тюремщик уезжает. Дело не в том, чт'o Лев сказал; гораздо существеннее, что Нельсон ему поверил. Лев выудил местонахождение «убежища» из головы — когда-то много лет назад он побывал в этих гротах с родителями, и гид рассказывал, что они служили пристанищем местным бандитам. Лев тогда придвинулся поближе к маме — испугался, что бандиты всё ещё прячутся где-то в тёмных расщелинах. Скрываются ли сейчас в пещерах беглые расплёты — сие Леву неведомо. Он надеется, что нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги