Читаем Разоблачение (ЛП) полностью

- Это было подстроено. Она еще ничего не знала о ФБР. Мне нужна была эта фотография, чтобы показать ее Роулингсу. Мне действительно не следует говорить об этом. Кроме того, все это вышло для меня боком.

Лиз вытерла глаза тыльной стороной ладони.

- Но ты же говорил с Вандерсолами. Они уже давно живут здесь. Они действительно не знают всей правды о тебе?

Гарри покачал головой.

Лиз продолжила:

- Я удивлена. Я имею в виду, что если бы я собиралась переехать через всю страну в какое-то отдаленное место для моей семьи, то ожидала бы, что эта семья будет честна со мной. Почему Клэр не сказала им о тебе? Я имею в виду, кто знает, что ты любишь свою семью?

Гарри слышал это раньше. Он ответил:

- Я думаю, что в их семье много чего происходит. Я уверен, что Вандерсолы все еще в неведении.

Сидя с пустой чашкой кофе, Гарри поднял телефонную трубку, когда вопрос Лиз эхом отозвался в его голове. Кто знает, что ты любишь свою семью?

Он подключился к своим контактам и позвонил единственному человеку, который мог успокоить его. Специальный агент Уильямс ответил после второго гудка.

- Да, агент? Чем я могу помочь?

- Сэр, могу я поговорить с вами лично?

- Это не может подождать до понедельника?

Гарри закрыл глаза и покачал головой. Спецагент Уильямс не мог видеть его страданий, но Гарри знал, что они были очевидны.

- Мне действительно нужно поговорить с вами сегодня.

- Хорошо, сынок, я буду в офисе через час.

- Спасибо. Тогда и увидимся.

Гарри повесил трубку и уставился на пустую чашку. Посреди кафе, заполненного людьми, он молился: "Пожалуйста, Господи, пусть я ошибаюсь".

ФБР не останавливалось на выходные, но в зависимости от загруженности делами и графика многие агенты могли позволить себе роскошь иногда отдыхать. Поэтому местное отделение в Сан-Франциско было не так занято, как в течение недели. Гарри направился в кабинет специального агента Уильямса. Один стук в дверь - и он услышал голос Уильямса.

- Войдите.

Когда агент Болдуин вошел, то сказал:

- Спасибо, сэр, что нашли время встретиться со мной.

Лоб Уильямса вытянулся.

- В чем дело, сынок? Ты говоришь совсем по-другому.

- Могу я присесть, сэр?

Уильямс встал, обошел стол, жестом указал на одно из кресел и сел рядом. Когда Гарри сел, Уильямс сказал:

- Ты ведешь себя слишком официально. Я бы подумал, что ты новобранец, если бы не знал тебя лучше. Что происходит?

- Речь идет о Роулингсе…

Выражение беспокойства на лице Уильямса сменилось возбуждением.

- Сколько раз мне нужно говорить тебе, что все кончено...

- Нет, сэр, я так не думаю.

- Агент...

Гарри снова перебил

- Дело не в нем, как таковом. Специальный агент, вы помните, как на меня напали? Когда они забрали Лиз и угрожали Джиллиан?

Уильямс расслабленно откинулся на спинку стула.

- Да. Ты вспомнил что-то новое?

Гарри покачал головой.

- Что случилось с моим телефоном?

- Думаю, что его нашли, но он был непригоден для использования. Преступники уничтожили его.

- Но у вас есть все кусочки?

- Да, лаборатория смогла получить доступ ко всем данным.

- Это очень важно.

Гарри подвинулся на краешек стула.

- Была ли найдена SD-карта?

- Я не помню, но теперь, когда ты спрашиваешь, помню, что тебя это беспокоило. Там ведь была фотография, верно?

- Верно, - согласился Гарри.

- Там была фотография, которую я сделал с намерением показать ее Роулингсу. У меня был план, который явно не сработал, но на фотографии я держал руку Клэр Николс. Специальный агент, а бюро получило эту SD-карту? У ФБР есть эта фотография?

Уильямс отрицательно покачал головой.

- Насколько мне известно, нет. После того, что произошло между тобой и миссис Роулингс, я уверен, что если бы это произошло, заместитель директора обратил бы на это мое внимание.

Гарри закрыл глаза и откинулся на спинку стула.

- Как вы думаете, что случилось с моей SD-картой, основываясь на том, что я вам рассказал и что обнаружило ФБР?

Уильямс пожал плечами:

- Я мог бы сказать, что ФБР пропустило это на месте, но, честно говоря, я сомневаюсь в этом. Район прошерстили не один раз. Ты - один из нас. Мы очень серьезно относимся к нападению, а также к угрозе дочери и бывшей жене. Более чем вероятно, я бы предположил, что преступники забрали ее. Кто знает, может быть, это было использовано в качестве шантажа, но если ты еще ничего не слышал...

От прилива крови у него зазвенело в ушах. Гарри больше не слышал своего начальника. Другого объяснения не было. Слова все время повторялись: никто не знает, что ты любишь семью - у всех есть прошлое. Все это указывало на одного человека: его сестру. Может быть, это она напала на него и Лиз? Как еще она могла получить эту фотографию? Кто еще мог знать о Джиллиан?

О Боже! У Гарри заныло в груди.

Почему? Почему Эмбер так поступила с ним?

Гарри наконец успокоил голоса в голове достаточно, чтобы произнести.

- Сэр, у меня есть теория, которую я бы хотел опровергнуть.

Глава 16

Джон

- Если вам что-то не нравится, измените это. Если вы не можете изменить, измените свое отношение.

Майя Энджелоу

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену