Читаем Разоблачение. Книга 4 полностью

- Я хочу видеть свою жену. Несмотря на то, что Роуч говорит о ее медицинском прогнозе, я думаю, что смогу добраться до нее - вытащить ее из того, что случилось. Я, блять, сделаю все, что мне нужно, чтобы добраться до нее. - Он отвернулся к окну, не глядя на проносящиеся перед ним городские пейзажи. Его спина выпрямилась. - В этом проклятом штате она, миссис Энтони Ролингс, находится в государственной психиатрической больнице. - Он обернулся, и коричневый цвет его радужки был почти полностью черным. - Это абсурд! Я хочу, чтобы она была дома, где за ней можно ухаживать должным образом. Она заслуживает лучших врачей, которых можно купить за деньги, а не какое-то государственное учреждение…

- Дом, вероятно, еще не вариант, - перебил его Брент. - Ее официально обвинили в покушении на убийство, но я согласен: лучше было бы перевести ее в частное учреждение. Я думаю, Эмили даже может согласиться с тобой в этом.

- Только представь себе, - саркастически ответил Тони. - Думаю, что это может быть первый раз в истории человечества, когда мы пришли к согласию - исторический день.

Брент прищурился.

- Именно поэтому я и не хочу, чтобы ты с Вандерсолами сидели вместе в кабинете судьи Темпла.

- Вандерсолсолами? - Тони сделал ударение на последней букве.

- Как Эмили тоже?

- Помни... - напомнил ему Брент, - они не возражали, когда государство сняло с тебя ложные обвинения в тюремном заключении и предъявило обвинение Кэтрин.

Меняя тему разговора, Тони сказал: - После этой встречи я планирую встретиться с Николь. Я нанял няню и приготовил детскую в своей временной квартире, а также комнату для няни.

- Да, думаю, это должно показать суду, что ты в силах и готов.

- Черт возьми, да, я готов и даже более чем в силах. Я могу позаботиться о ней сам, но подумал, что с учетом того, что все еще впереди, няня будет хорошей идеей.

- Ну, если все пойдет так, как мы надеемся, она сегодня же вернется домой вместе с тобой. - Оторвавшись от своих записей, Брент спросил, - Когда будет сделан ремонт в доме? Я не видел его с тех пор, как они начали.

- Еще пару недель. Ущерб от пожара был в основном ограничен первым этажом юго-западного коридора. Однако повреждения от воды и дыма были более сильными. Все должно быть очищено. Запах дыма трудно удалить.

- Я читал отчет пожарного следователя. Пожар возник в апартаментах Кэтрин. Она не идет на контакт. Ты хоть представляешь, чего она добивалась?

- Эта женщина сумасшедшая. По словам начальника пожарной охраны, в ее камине были остатки расплавленной электроники и пластика. Клэр сказала мне, что причина, по которой она ушла прошлой осенью и стала убегать, была в том, что Кэтрин достала ноутбук, который был украден до нападения Честера. Меня бесит, что я заставил всех искать этот чертов ноутбук, а он все это время был у меня дома. Кэтрин сказала Клэр, что это был мой способ обманом заставить ее вернуться в Айову.

Брент слушал, пока машина медленно ехала, они приближались к месту назначения.

- Мне неприятно, что она ей поверила, - признался Тони, - но я также понимаю. Клэр испугалась за Николь. Честно говоря, я понятия не имел, что случилось. - Тони вздохнул. - Думаю, она успешно использовала этот ноутбук против нас обоих. Показав его Клэр, это напугало ее. Незнание его местонахождения заставляло меня нервничать.

- Думаешь, она сжигала улики? Как думаешь, она знала, что все вокруг рушится?

- Думаю, она сожгла ноутбук. Я понятия не имею, о чем она думала. Я бы сказал, что она знала, что я больше не попадаюсь на ее уловки.

- Зачем было поджигать дом?

Тони пожал плечами:

- Следователи не были уверены, было ли это сделано намеренно или она забыла открыть дымоход. Они сказали, что электроника - не самый горючий материал: она, вероятно, бросила другие вещи в камин, чтобы быстро разжечь огонь. Основываясь на некоторых доказательствах, они предполагают, что это постельное белье. От него много дыма. Тот факт, что огонь распространился, возможно, был случайным.

- Они ждут более веских доказательств, прежде чем обвинить Кэтрин в смерти Софии. Скорее всего, это будет непредумышленное убийство.

Голова Тони медленно поворачивалась из стороны в сторону.

- Как бы мне ни хотелось, чтобы она провела остаток своей жизни в тюрьме, я не могу поверить, что Кэтрин хотела убить свою собственную дочь.

- Все это с каждым днем становится все более запутанным, - ответил Брент. Снова сосредоточившись на планшете в своей руке, он вернул их к их текущей задаче. - Судья Темпл задаст тебе несколько вопросов. Цель этой встречи - поговорить и оценить необходимость решения. Вандерсолы утверждали, что из-за вашего прошлого ты представляешь угрозу для Клэр и Николь.

Губы Тони вытянулись в прямую линию, когда он попытался сохранить молчание. Он ни за что не причинил бы Николь вреда: это было даже неправдоподобно. Он никогда больше не причинит Клэр боль. Но с этой проклятой книгой он не мог отрицать прошлое.

Брент продолжил: - Что бы он ни говорил или спрашивал, держи себя в руках. Джейн также задаст вопросы. Я гарантирую, что она захочет вывести тебя из себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последствия

Последствия. Книга 1
Последствия. Книга 1

    Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить.    Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана». Движимый неведомыми демонами, он не потерпит несовершенства, какого бы аспекта его жизни это не касалось, включая его недавнее приобретение. Многие знают Энтони, как красивого, доброжелательного бизнесмена, однако Клэр не понаслышке известно, что он – грозный, все контролирующий похититель, придерживающийся очень строгих правил: делай, что тебе говорят, вариант с неудачей даже не рассматривается, а внешность имеет исключительно важное значение. Очаровать похитителя. Чтобы сложить воедино кусочки головоломки, Клэр должна следовать правилам своего похитителя. Сработает ли ее план, или увлечение Энтони красотой, стойкостью и решительностью Клэр, изменит игру навсегда? Если это произойдет, сможет ли каждый из них пережить последствия? 18+

Алеата Ромиг

Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература