Читаем Разоблачение. Книга 4 полностью

Может быть, дело не в том, от чего ты отказываешься, а в том, что получаешь.

Глава 22

Джон

- Чудеса случаются в мгновение ока. Будьте готовы к этому.

Уэйн Дайер

Сентябрь 2016

- Что они сказали? - в десятый раз спросила Эмили.

- Я уже говорил тебе. Они просто сказали, что с Клэр что-то случилось, и нам нужно как можно скорее добраться до «Эвервуда».

Джон наблюдал за проплывающими мимо указателями, пока ехал к Сидар-Рапидс. Справа от него Эмили нервно перебирала пальцы, упершись локтем в нижний край окна. Без сомнения, раннее утреннее движение было плотнее, чем во время их поздних поездок.

- Они сказали, что случилось?

- Эм, я пересказал тебе весь разговор дословно.

- Почему ты не спросил? Что, если случилось что-то плохое? Мы должны были встретиться сегодня утром, в 8:30, с тем помощником, который так хорошо работал с Клэр. Как думаешь, Клэр хуже? Я имею в виду, почему бы им просто не подождать и не сказать нам, когда мы туда доберемся? Это должно быть плохо. Иначе они бы просто подождали.

Джон протянул руку и коснулся руки Эмили.

- Перестань. Перестань сомневаться. Я тоже нервничаю, но переоценивать ситуацию бесполезно. У нас недостаточно информации - пока.

- Бьюсь об заклад, это как-то связано с лечением доктора Фэрфилда. Так помоги же мне... если он что-то сделал. О, Джон, ты не видел, как она была расстроена. Она делает несколько шагов. Она не склонна к сотрудничеству. Это не моя сестра. Я имею в виду, что она принимала плохие решения и делала вещи, с которыми я не согласна, но она всегда была сговорчивой. Даже в этой чертовой книге она говорила о том, как была сговорчива. Мне не следовало позволять ему менять ее лекарства и схему лечения. Если случилось что-то плохое, это моя вина.

- Доктор Фэрфилд объяснил, что это хорошие признаки, что она начинает лучше осознавать окружающий мир, вместо того чтобы жить в каких-то выдуманных фантазиях.

Эмили фыркнула.

- Мне все равно, что он сказал. Что, если она расстроится и им придется что-то с ней сделать... О, я терпеть не могла получать эти отчеты, когда ее нужно было сдерживать. Если бы они просто поговорили с ней... это успокаивает ее. Она весит что... сто десять фунтов. Это не значит, что она опасна. Я не понимаю. Так что помоги мне... если им снова придется давать ей успокоительное после того, как она так хорошо справилась, я обещаю, что у меня будет несколько голов на блюде, и первая из них будет принадлежать доктору Фэрфилду.

Джон въехал в ворота и покатил по длинной, обсаженной деревьями аллее. Воистину, земли «Эвервуда» были прекрасны. Он вспомнил, как еще ребенком Клэр любила бывать на свежем воздухе. Когда она была маленькой, отец часто брал ее с собой в поход. Джон считал, что это хорошо, что часть ежедневной рутины Клэр составляла выходы на улицу.

Перемена в планах беспокоила и разочаровывала Джона. Он с нетерпением ждал разговора с помощницей Клэр, мисс Рассел. Ее отчеты были самыми обнадеживающими новостями, которые они получили о Клэр с тех пор, как начались новые тесты. Сначала они казались слишком хорошими, чтобы быть правдой, но ее начальница, миссис Бали, подтвердила их. Вандерсолы пытались встретиться с мисс Рассел и в других случаях, но каждый раз что-то заставляло ее отказаться. Когда телефон Эмили зазвонил сегодня утром, та была в душе, Джон почти ожидал, что это из «Эвервуда», что снова отменили встречу. Ему следовало задать еще несколько вопросов, но звонок был коротким, и его первой реакцией было облегчение, что встреча не отменена. По крайней мере, он не думал, что ту отменили. Надеюсь, после того как они разберутся с этим, встреча состоится.

Ассистент доктора Фэрфилда ждала их в дверях главного корпуса. Джон не мог решить, была ли ее яркая улыбка искренней или она пыталась что-то скрыть. Все выглядело по-другому.

- Доброе утро, Валери. Что происходит с моей сестрой? - нетерпеливо спросила Эмили.

- Доброе утро, мистер и миссис Вандерсол. С вашей сестрой все в порядке. Пожалуйста, пойдемте со мной.

Когда Валери подвела их к лифту и нажала кнопку первого этажа, Эмили спросила:

- Почему мы идем в офис? После вашего утреннего звонка я хочу видеть Клэр. Мне нужно убедиться, что с ней все в порядке.

Джон ободряюще обнял Эмили за талию.

- Миссис Вандерсол, мы едем к вашей сестре.

- Почему она не в своей комнате?

Эмили посмотрела на часы.

- Еще очень рано. Она должна быть в своей комнате, и кто-то должен быть там, чтобы помочь ей...

Двери лифта открылись, и Валери вышла в коридор. Эмили сердито посмотрела на Джона. Сжав губы, Джон понял, что она воздерживается от комментариев по поводу ухода Валери во время разговора. Глубоко вздохнув, она последовала за ней, как и Джон.

- Позвольте мне показать вам, прежде чем вы войдете, - сказала Валери, открывая дверь с табличкой рядом с рамой, на которой было написано "Наблюдение".

- Показать? - спросила Эмили.

- Звука не будет, но вы можете видеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последствия

Последствия. Книга 1
Последствия. Книга 1

    Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить.    Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана». Движимый неведомыми демонами, он не потерпит несовершенства, какого бы аспекта его жизни это не касалось, включая его недавнее приобретение. Многие знают Энтони, как красивого, доброжелательного бизнесмена, однако Клэр не понаслышке известно, что он – грозный, все контролирующий похититель, придерживающийся очень строгих правил: делай, что тебе говорят, вариант с неудачей даже не рассматривается, а внешность имеет исключительно важное значение. Очаровать похитителя. Чтобы сложить воедино кусочки головоломки, Клэр должна следовать правилам своего похитителя. Сработает ли ее план, или увлечение Энтони красотой, стойкостью и решительностью Клэр, изменит игру навсегда? Если это произойдет, сможет ли каждый из них пережить последствия? 18+

Алеата Ромиг

Эротическая литература / Эротика

Похожие книги