— Гарри, мы должны их как-то сломать. В каком часу они закрывают офис в Саннивейле?
Он щелкнул клавишей.
Он не стал возиться, чтобы узнать, кто прислал такую чушь: наверняка ее ввели вручную от имени Гарвина или еще кого-нибудь в этом духе. Можно было бы проверить по адресам внутри системы, но с его нынешним допуском это было невозможно, поэтому он перешел к следующему сообщению.
Щелк.
«О Боже», — подумал он.
Щелк.
Дальше на всю площадь экрана шли подобные вирши, но Сандерс не стал читать дальше, еще раз нажав клавишу.
Сандерс перелистывал сообщения все быстрее и быстрее, удостаивая их только беглого взгляда.
Щелк.
Щелк.
Сандерс двинулся дальше, даже не читая, так что чуть не пропустил одно из последних сообщений:
Сандерс оторопело посмотрел на экран. Человек, умирающий от сглаза? Он не мог поверить, что такое возможно. Сама идея этого принадлежала какому-то другому миру, не нашему. Слыша краем уха, как Фернандес говорит по телефону: «Меня это мало заботит, Гарри, но в „Конраде“ есть нужная нам информация, и ты должен найти способ их раскрутить…» — он нажал клавишу, чтобы прочесть последнее сообщение:
Сандерс развернул монитор, чтобы сообщение могла прочитать Фернандес. Та нахмурилась и, сказав: «Гарри, мне нужно идти. Делай все возможное», положила трубку.
— Как это понять — мы проверяем не ту компанию? Откуда вообще этот «друг» знает, чем мы занимаемся? Во сколько поступило сообщение?
Сандерс посмотрел на данные:
— В тринадцать двадцать.
Фернандес сделала пометку в своем блокноте.
— Как раз в это время Алан вел переговоры с «Конрадом». И, помните, оттуда позвонили в «ДиджиКом»? Так что это сообщение поступило от кого-то из «ДиджиКом».
— Но оно прислано по Интернету!
— Откуда бы оно ни пришло, факт, что вам пытается помочь кто-то из вашей компании.
Первым, о ком подумал Сандерс, был Макс. Но смысла в этом было маловато: Дорфман, конечно, любил шуточки, но не до такой степени. К тому же он не мог быть осведомлен с точностью до минуты обо всем, происходящем в компании.
Нет, это был кто-то другой, желающий помочь Сандерсу, но не желающий при этом, чтобы о его помощи стало кому-либо известно.
— «Вы проверяете не ту компанию», — повторил он вслух.
Может быть, кто-то из «Конли-Уайт»? Черт возьми, подумал он, это мог быть кто угодно.
— Что же это значит: «Вы проверяете не ту компанию»? — спросил он вслух. — Мы проверили всех ее прежних работодателей, и нам стоило немалого труда…
Он остановился.
Вы проверяете не ту компанию!
— Я полный идиот, — выругался он и повернулся к клавиатуре компьютера.
— Что такое? — поинтересовалась Фернандес.
— Они закрыли для меня доступ, но, думаю, что до этого мне удастся добраться, — сказал он, торопливо нажимая клавиши.
— До чего добраться? — озадаченно спросила адвокат.
— Вы сказали, что ей не впервой заниматься сексуальными преследованиями, так?
— Ну…
— Это должно повторяться снова и снова?
— Ну.
— И вы проверяли все ее прежние места работы, чтобы выявить такие случаи?
— Да. И у нас ничего не получилось.