Этим утром она пробежала двойную норму своих обычных миль, стараясь подавить растущее желание и боль, которая будила её ночами и крала мысли днём. Хант установил основные правила: только друзья. Она должна была уважать это, но затем вышла сюда с утра пораньше и нашла его сидящим на диване, таким одиноким, и её сердце треснуло. Она нуждалась в том, чтобы прикоснуться к нему, и он позволил ей это, притянув в свои объятия, закутывая её в плед и поглаживая волосы. Так она и уснула, кожей чувствуя его сердцебиение.
Сейчас Алисса не спала. Все нервные окончания зажигались, у неё пересыхало во рту, пока её лёгкие наполнял запах мыла и глины, принадлежащий Ханту. Воспоминания о том, как его руки обнимали её, разожгли тоску, её губы покалывало эхом того поцелуя четыре дня назад. Проведя меньше недели с Хантом, она чувствовала себя более живой и настоящей, чем последние семь лет.
— Зачем ты искал меня?
Он, наконец, отпустил её руку и оперся на тумбочку.
— У меня есть новости.
Тревога прогнала её желание.
— Какие?
Глаза Ханта сузились.
— Купер Симс сказал, что твой дом чист от жучков и камер, и он даже попросил механика проверить твою машину. Он сменил все замки и обновил твою охранную систему.
Вау, это было основательно.
— Так ты не думаешь, что у меня дома кто-то был?
Хант сжал челюсть.
— Это от многого зависит. Что ты сделала со своим помолвочным кольцом, когда рассталась с Мэдденом?
— Вернула его. — она мысленно вспомнила свои шаги. — Я положила его на стол рядом с кабинетом Нейта. Он видел меня. А что?
Хант вытащил свой телефон и поднял его вверх.
Как только она увидела фотографию, в голове Алиссы зазвенел шок. Её кольцо с одним бриллиантом в платиновой оправе лежало на чёрной ткани, растянутой на её золотистом покрывале.
— Он заставил кого-то пробраться в мой дом и оставить кольцо на моей кровати.
Хант потёр её руку.
— Это шаг сталкера, Лисси. Он показывает тебе, что может пробраться в твою спальню в любое время, когда захочет, даже когда он за пределами страны. Это для него делает не Паркер. Мы наблюдаем за ним. Кроме того, охранники на входе узнали бы его.
— Вероятно, — она подняла взгляд. — Нейт приставил ко мне наблюдение, да?
— Думаю, да, и уже давно. — он убрал телефон. — Нейт стал одержим тобой, когда работал в правовой группе «Клаут».
Она пыталась обдумать это.
— Тогда я даже не была с ним знакома. Паркер представил мне Нейта после того, как нанял его.
Казалось, что она кружится в водовороте.
— Ты – влиятельная женщина, которую постоянно показывают по телевизору. Мы с Купером и Сиенной думаем, что он нацелился на тебя и действовал через Паркера, чтобы добраться до тебя. Что он наблюдал за тобой некоторое время и нашёл людей в «Крыле Дракона», которые собирали для него информацию. Вот так он выяснил, как подобраться и завоевать тебя, — он вдохнул. — Ты доверяешь своей секретарше, Максин?
— Да. На сто процентов.
Он оперся рукой на тумбочку, изучая её взглядом.
— Почему?
— Я уволила двух секретарш: Норин Аткинс за то, что фотографировала меня и выкладывала снимки в социальные сети, а затем Ши Фоли за то, что копалась в моих вещах. Тогда я и предложила работу Максин. Они с Нейтом ненавидят друг друга. Серьёзно, они друг друга терпеть не могут.
— Это может быть постановкой.
— Максин поддерживала меня в колледже. Это она заставила меня снова начать водить.
На его лице мелькнуло удивление.
— Ты перестала водить?
— После аварии я была напугана, в ужасе. Я полагалась на водителей, но Максин не потерпела этого и заставила меня сесть за руль. Она подтолкнула меня к независимости. Она знает, кто я, но никогда ничего у меня не просила. Она моя подруга. — Алисса подняла руку. — Пока ты не спросил, я никогда не рассказывала ей об Эли. Я познакомилась с ней после того, как отдала его.
— Ладно. — Хант встретился с её взглядом. — Есть кое-что ещё.
От серьёзности его тона её сердце раздулось в груди.
— Что случилось?
— Около четырёх утра сегодня утром Грифф поймал парня, который вскрыл внедорожник семьи Эли на подъездной дорожке. Грифф задержал его, вызвали полицию. — Хант потянулся за её рукой. — Тормозные шланги были перерезаны.
Ужас схватил её за горло при воспоминании о том, как машина выходит из-под контроля, дико кружится, врезается в дерево, и раздаётся скрежет металла.
— Лисси. — Хант обхватил её руки своими. — Посмотри на меня.
Его приказ заставил её сосредоточиться, вырваться из воспоминаний. Его лицо, ожесточившееся с годами жизни, которую она даже не смогла бы понять, ослабило её тошнотворный страх.
— Это сделал Нейт. Он каким-то образом сделал это.
— Он знал, что ты некоторое время не водила машину после аварии?
Она кивнула. Алисса рассказала Нейту, пыталась заставить его понять, какой хорошей подругой была для неё Максин.