Читаем Размер имеет значение полностью

— Джей, привет! Я так рада, что ты смогла прийти. — Кэтти приветствовала каждую ученицу нежным объятием и легким поцелуем в щеку. От нее исходил слабый аромат ванили. В маленьком полосатом топике и обтягивающих черных брючках, которые едва держались на поджарых бедрах, Кэтти выглядела удивительно стройной и подтянутой. Джей была потрясена. Дома Кэтти ходила, накрутив на себя кучу тряпок, а на самом деле, оказывается, она такая худенькая.

— Знаешь, я раньше никогда не занималась йогой. Только один разочек на отдыхе, — сказала Джей.

— Не бойся, у тебя все получится. Это не продвинутая группа. Здесь занимаются люди самого разного уровня. Делай упражнения так, как сможешь. Где ты предпочитаешь занять место? Впереди?

— Нет, где-нибудь посередке. — Джей хотелось убраться подальше от зеркал.

— Хорошо. Молодец, не забыла коврик. Сперва мы ложимся на пол и несколько минут сосредотачиваемся и успокаиваем свое тело и мысли, чтобы оставить внешний мир и события этого дня за пределами класса.

Джей нашла себе место на безопасном расстоянии от передних рядов, разложила свой коврик, легла, закрыла глаза и попыталась ни о чем не думать. Это оказалось сложно. Лежать на тонком коврике было жестко, кроме того, в зал постоянно входили новые люди. Они складывали пальто и расстилали коврики, возились, устраиваясь поудобнее. Кто-то шлепнулся рядом с ней. Джей усилием воли заставила себя не открывать глаза, хотя, казалось бы, повернуться и поздороваться — обычная вежливость. Лежать на полу рядом с незнакомым человеком — это так интимно, вроде как в больнице или в общежитии. Джей пыталась не думать о чили, которое томилось на плите у Грега. Очередной омерзительный коктейль (на сей раз со вкусом шоколада), принятый в обед, уже проскочил. В животе — хоть шаром покати, и, следовательно, существовала реальная угроза, что живот громовым урчанием оповестит об этом весь класс.

Нужно срочно завязывать с этими коктейлями, думала Джей, стараясь дышать ровно. От них только склеиваются все внутренности, а тело превращается в вялую губку. О какой «стройности» тут может идти речь. Сплошное бурчание и разочарование.

Кэтти выключила музыку, притушила свет и сказала мягким низким голосом:

— Прекрасно, добро пожаловать на занятие. Начинаем с дыхательных упражнений. Дышим через нос.

Ну, с этим кто угодно справится, обрадовалась Джей. Может, она не очень хорошо разбирается в чакрах, но уж дышать-то, извините, умеет. Она открыла глаза и увидела, что все живенько приподнялись и уселись на ковриках. Она быстро села и, слегка запыхавшись, прислушалась к словам Кэтти, которая заканчивала объяснения:

— …на вдохе. Затем средним пальцем правой руки на выдохе зажимаете левую ноздрю…

О боже, подумала Джей, пытаясь скоординировать движения. В голову закралась предательская мысль — зачем? Какая разница, через какую ноздрю воздух попадает в нос? Все равно он там смешивается, правда ведь? Или нет? Ну что ж… Будем считать, что с упражнением она не справилась. А она еще надеялась, что дыхание — как раз то немногое, что ей под силу.

<p>Глава девятая</p><p>Суп из капусты</p>

— Мама сказала, что ты сидишь на диете, так что я привезла тебе кое-что вместо шоколада и пирожных. Решила тебя не искушать.

Эйприл хихикнула и протянула Джей пухлый пакет с чем-то объемным, но легким. В пакете что-то похрустывало, как будто он был набит сухими осенними листьями.

Вместе с Эйприл в дом ворвался холодный весенний воздух. От сестры пахло цветами миндаля. Она притащила кучу парусиновых сумок и букет желтых и бледно-зеленых тюльпанов. Ее темно-рыжие волосы были взлохмачены, как будто она всю дорогу из Чешира проскакала на лошади, а не проехала на «хонде» в свойственной ей очень сдержанной манере.

— Ну и с чего это ты уселась на диету? — спросила она, отступив на пару шагов, чтобы хорошенько разглядеть сестру. — На мой взгляд, отлично выглядишь. Полнота — это у нас семейное. С возрастом мы все начинаем округляться. Через пару лет ты к этому привыкнешь. Я привыкла.

Эйприл была значительно круглее (хотя и выше) Джей, и ее многослойная одежда только подчеркивала полноту. На ней были хипповые (как она полагала) мешковатые брюки и поверх обычной майки нечто вроде платья (полосатое, косо обрезанное, длиной до щиколоток) — все в темных сине-пурпурных тонах. Ансамбль довершала довольно миленькая бледно-серая вязаная кофточка, отделанная кружевами. Джей вдруг подумала, что ей не хотелось бы оказаться в очереди к врачу за кем-нибудь, одетым вот так. Целый день просидишь, пока он сначала все с себя снимет, потом опять напялит…

— Начнем с того, что я намерена бросить вызов семейному округлению, — заявила Джей. — И потом, у меня скоро будет внучка, а выглядеть бабусей как-то не хочется. Да и Грег еще ляпнул какую-то глупость. В общем, я решила немного подтянуть тело, пока не слишком поздно.

Джей разорвала упаковку и вытащила один из пакетиков. В нем действительно были листья, маленькие хрустящие зеленые листики.

— Спасибо, конечно… А что это, собственно, такое? — Она перевернула пакетик в поисках этикетки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Phantiki

Люси без умолку
Люси без умолку

Знакомьтесь – Люси Гордон: самостоятельна, не очень счастлива в любви, снимает с подругами дом, еженедельно посещает семейные обеды, трудится в рекламном агентстве, где не особо усердно рекламирует электронные галстукочистки и катышкособиратели. Хотя в голове у Люси сплошной ветер, девушка она милая, добрая и до неприличия наивная; часто брякает глупости, о которых потом горько сожалеет. Все свои радости, горести и глупости Люси поверяет дневнику и неутомимо изливает в письмах любимой подруге и старшему брату – благо теперь не надо возиться с чернилами и бумагой, а можно доверить сокровенное компьютеру. С Люси вечно происходят жуткие вещи: то ей приходится прыгать с парашютом (потому что не придержала вовремя язык), то дрессировать лошадь, которую она до смерти боится (подарок любящих родителей), а то на ней сгорает экстравагантное платье из пластиковых мешков для мусора. Словом, скучать у Люси нет времени. А если бы даже время и нашлось, заскучать ей не дадут подруги, у которых проблем по горло, бойфренд-мерзавец, симпатичный сосед, несносный начальник и слегка безумное семейство.«Люси без умолку» – один из лучших романов Фионы Уокер, настоящей королевы городской комедии.

Фиона Уокер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги