We will have been living in this city for two years by the time our lease expires. – К моменту истечения нашего контракта мы будем жить в этом городе два года.
When they return from their trip, they will have been traveling around Europe for three months. – Когда они вернутся из поездки, они будут путешествуют по Европе уже три месяца.
They will have been living in Florida for twenty years by the end of this year. – К концу этого года будет 20 лет, как они живут во Флориде.
Схема отрицательного предложения: подлежащее + will + not + have + been + смысловой глагол с окончанием -ing + второстепенные члены предложения.
They will not have been studying English for ten years by the end of next month. – Они не будут изучать английский десять лет к концу следующего месяца.
She will not have been working at the company for a decade when she retires. – Она не будет работать в компании десять лет, когда уйдет на пенсию.
We will not have been living in this city for twenty years by the time we move to a new place. – Мы не будем жить в этом городе двадцать лет к моменту, когда мы переедем в новое место.
By the end of the year, they will not have been renovating their house for three months. – К концу года они не будут ремонтировать свой дом три месяца.
В разговорной речи отрицательная частица not часто сливается со вспомогательным глаголом will, образуя сокращения: won’t.
By September, Susan won’t have been working here for one year. – К сентябрю Сьюзан не проработает здесь один год.
The team won’t have been practicing for the upcoming competition for a whole week. – Команда не будет тренироваться для предстоящего соревнования целую неделю.
I won’t have been working on this project for six months by the time it is completed. – Я не буду работать над этим проектом шесть месяцев к моменту его завершения.
Схема вопросительного предложения: вопросительное слово, если необходимо + will + подлежащее + have + been + смысловой глагол с окончанием -ing + второстепенные члены предложения.
Will you have been studying for five hours by the time I arrive? – Ты будешь учиться пять часов к моменту моего прихода?
Will they have been working at the company for ten years when they retire? – Они будут работать в компании десять лет, когда они выйдут на пенсию?
Will she have been living in the city for a decade by the end of next month? – Она будет жить в городе десять лет к концу следующего месяца?
Will it have been raining for a week by the time the event starts? – Будет ли идти дождь неделю к моменту начала мероприятия?
How long will he have been traveling before he finally reaches his destination? – Как долго он будет путешествовать, прежде чем наконец достигнет своего пункта назначения?
Глава 2. Разница в употреблении времен.
Разница между Настоящим продолженным временем и Простым настоящим временем.
1. Настоящее продолженное время применяется для описания ситуаций и действий, которые говорящий считает временными. Простое настоящее время описывает ситуации, которые говорящий воспринимает как постоянные.
Linda is working at the ice cream shop during summer. – Летом Линда работает в магазине мороженого. (Когда лето закончится, Линда больше не будет работать в этом месте.)
Sam works as a manager at the ice cream shop. – Сэм работает управляющим в магазине мороженого. (Это его постоянная работа.)