Читаем Разговорный английский по уровням. Уровень A2 полностью

У нее много друзей, потому что она очень общительная и дружелюбная. – She has many friends because she is very sociable and friendly.

Однажды Джейн познакомилась с Майком, который был совсем не похож на нее внешне. – One day, Jane met Mike, who looked quite different from her.

Майк был невысоким и носил очки. – Mike was short and wore glasses.

Все думали, что он застенчив и скучен, но оказалось, что он очень умный и с чувством юмора. – Everyone thought he was shy and dull, but it turned out that he was very intelligent and had a great sense of humor.

Джейн и Майк стали друзьями и проводили много времени вместе. – Jane and Mike became friends and spent a lot of time together.

Другие люди часто удивлялись, видя их вместе. – Other people often found it surprising to see them together.

Они говорили, что Джейн и Майк – странная пара из-за их различий во внешности. – They said that Jane and Mike were an odd couple because of their differences in appearance.

Однако для Джейн и Майка внешность не имела значения. – However, for Jane and Mike, appearance didn't matter.

Им важнее было то, какой человек на самом деле. – What mattered to them was the kind of person someone truly was.

Они научили других людей, что дружба и любовь не зависят от внешности. – They taught others that friendship and love are not dependent on appearance.

Таким образом, Джейн и Майк стали примером того, как внешний вид не всегда отражает настоящую личность. – In this way, Jane and Mike became an example of how looks don't always reflect a person's true character.

Они показали, что важнее всего – быть добрым и открытым человеком, независимо от того, как вы выглядите. – They showed that the most important thing is to be a kind and open-hearted person, regardless of how you look.

<p>Фразовые глаголы и герундий.</p>

Turn out

Turn out имеет несколько значений.

1. Оказываться кем-то, чем-то.

Книга оказалась гораздо интереснее, чем я думал. – The book turned out to be much more interesting than I thought.

2. Производить, выпускать.

Этот завод производит тысячи автомобилей каждый месяц. – This factory turns out thousands of cars every month.

3. Выгнать, выпроводить, уволить.

Они выпроводили беспорядочного сотрудника из команды, чтобы улучшить рабочую атмосферу. – They turned out the troublemaker from the team to improve the working atmosphere.

4. Выключать свет.

Пора выключить свет и лечь спать. – It's time to turn out the lights and go to sleep.

Reflect on

Reflect on означает размышлять или обдумывать что-то.

Иногда важно уделить минутку и поразмыслить о смысле жизни. – Sometimes, it's important to take a moment and reflect on the meaning of life.

Прежде чем принять важное решение, разумно поразмыслить над своим выбором. – Before making a major decision, it's wise to reflect on one's choices.

Start

Start – начинать – позволяет после себя употребление герундия и инфинитива

Я начал обращать внимание на подобные вещи. – I started paying attention to such things. или I started to pay attention to such things.

<p>Глава 5. Всё о работе.</p>

В этой главе мы затронем темы, которые так или иначе связаны с работой.

Эссе

1 –

Моя

работа

.

Моя работа – это важная часть моей жизни. – My job is an important part of my life.

Я работаю в местной библиотеке. – I work at the local library.

Моя должность – библиотекарь. – My position is a librarian.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки