Ей, безусловно, хотелось, чтобы ее тетя была счастлива, ведь ей всего тридцать четыре года и она вполне может выйти замуж. Но способен ли друг Кей по переписке сделать ее счастливой?
Через некоторое время, совершенно неотразимые, они спустились в холл.
— Мы рано. Давай взглянем на то, что продается в том магазинчике. Кажется, там висят довольно симпатичные кофточки. — Тетя Кей обожала ходить по магазинам.
— Нет, мне не хочется. Но ты можешь пойти и посмотреть.
— Дэн — высокий мужчина с темными волосами. Позови меня, если увидишь его.
— У тебя нет его фотографии?
— К сожалению, нет.
— Ну, тогда я соберу всех высоких темноволосых мужчин, которые будут входить сюда, и ты сможешь выбрать себе подходящего, — усмехнулась Шелли.
Кей потрясенно взглянула на нее.
— О, я… не думаю, что это хорошая идея.
— Это шутка. Ты успеешь вернуться до его появления.
Направившись в сторону магазинчика, Кей все же несколько раз подозрительно оглянулась на свою племянницу.
Тем временем Шелли, сев в кресло, стала рассматривать входящих в гостиницу людей.
Через несколько минут в холл вошли двое мужчин. Оба высокие и красивые. Но один из них был значительно старше второго.
Шелли замерла, заметив, как он стал внимательно искать кого-то взглядом.
Неужели это и есть Дэн?
Поднявшись, она пошла к магазинчику, чтобы предупредить тетю.
Когда Кей обернулась на оклик Шелли, ее глаза ярко зажглись. Пробежав мимо племянницы, она кинулась на шею старшему мужчине, чем сильно озадачила Шелли.
— Дэн! Я так счастлива видеть тебя!
Дэн, сказав что-то в ответ, нежно поцеловал Кей в щеку. Затем его взгляд переместился в сторону Шелли. К немалому удивлению девушки, он даже шагнул вперед, словно собирался обнять и ее тоже. Предупреждая его действия, Шелли протянула руку.
— Добрый день, — натянуто сказала она. Со слабой усмешкой он сжал ее пальцы:
— Здравствуй. Я помню тебя еще ребенком. Должен заметить, ты и тогда была довольно симпатичным созданием.
— Прости, но я тебя не помню.
— Не беда. — Дэн повернулся к своему темноволосому и кареглазому спутнику. — Позвольте представить Питера Кэмпбелла, моего друга и коллегу. — Шелли молча кивнула. Между тем Дэн продолжал: — Пит, это Шелли Кук, племянница Кей. Ну а это — Кей Кук.
Пит вежливо поклонился Шелли, куда с большей охотой поцеловав руку тети Кей.
Неужели он тоже заинтересовался тетей?
По мнению Шелли, ему было что-то около тридцати, чуть моложе самой тети. Но он больше подходил ей, чем этот пятидесятилетний Дэн.
— Мы можем идти, леди? — спросил Дэн. Внезапно Шелли захотелось отказаться от всей этой затеи. Она бы с радостью помчалась сейчас в аэропорт и, сев на первый попавшийся самолет, улетела с Гавайев.
Не замечая перемены в настроении племянницы, Кей беззаботно взяла Дэна под руку и выплыла из гостиницы.
— Мисс Кук?
Повернув голову, Шелли посмотрела на молодого человека, который нехотя протягивал ей руку.
Дернув головой, она зашагала вперед, так и не приняв предложенной руки.
— Куда мы идем? — поинтересовалась она, быстро нагнав Кей и Дэна.
— В соседнюю гостиницу. Там находится всемирно известный ресторан, — отозвался Дэн.
В ресторане метрдотель спросил, где они предпочитают поужинать: на пляже или в помещении.
— На пляже? А это возможно? — удивилась Кей.
— Думаю, леди сделала свой выбор, — улыбнулся Дэн.
— Прекрасно, сэр. Позвольте проводить вас…
Несмотря на сомнения, что обед на пляже — замечательная идея, Шелли была очарована видом, открывшимся ей, едва они прошли к их столику.
Заняв свое место, Шелли посмотрела на луну, которая всходила в небе, как раз за плечом Питера.
— Кей, посмотри, какая луна! — воскликнула девушка, взмахнув рукой.
Пит посмотрел на Шелли.
— Ты не зовешь ее тетя Кей?
Шелли удивленно вскинула бровь.
— Не всегда. Она ведь только на десять лет старше меня.
— Правда? — спросил Пит, взглянув на Кей.
— Да, правда, — холодно ответила ему Шелли. Ей не нравилось, как он смотрел на Кей. Как будто ее оценивал.
— Большинство людей думают, что я ее мать, — рассмеялась Кей.
— Ты для меня больше чем мать, — мягко сказала Шелли, беря Кей за руку.
Дэн между тем взял Кей за другую руку.
— Она права, Кей, и это знают все.
Шелли подозрительно прищурилась.
— Откуда тебе это известно?
— Кей написала мне о том, что произошло.
— Ты был знаком с моей матерью?
— Мы встречались, — коротко ответил он, пожав плечами.
— А мой отец? Ты знал его?
— Так же, как и твою мать. Я же лучший друг Кей.
— Но почему ты уехал на Гавайи? — продолжала расспрашивать Шелли.
— Я попал в переделку и был вынужден уехать. Но Кей явно не была причастна к этой истории, ведь она в то время была еще ребенком.
— Дэн, а чем занимается твоя компания?
— О, разными вещами. Я импортирую автомобили и спортивное оборудование. А еще экспортирую гавайские продукты, типа орехов макадама и тому подобного. В общем, торгую всем, что можно продать на материк.
— Тебе это не кажется интригующим? — спросила Кей.
— Действительно, — согласилась с ней Шелли.
— А чем занимаешься ты, Шелли? — спросил у девушки Дэн.