Читаем Разборки в Японском море полностью

Как раз в этот момент взорвалась торпеда, по которой палили со сторожевика. В воздух поднялись тонны воды, смешанной с перекисью водорода, на которой работали торпедные двигатели. Смешались, казалось, несоединимые вещи: вода и огонь. Взрыв оказался таким сильным, что поднятой волной «четверку» подбросило на несколько метров вверх и в сторону. Сторожевик так накренился, что едва не лег на борт, показав зеленое, заросшее водорослями брюхо. Два или три человека из его команды перелетели через фальшборт и упали в море. Чтобы не бросать своих людей на произвол судьбы, катеру пришлось застопорить машины. С кормы назад полетели привязанные за лини спасательные круги. «Четверка» теперь так сильно отстала, что только в бинокль можно было разглядеть, как с гакаборта спускают спасательную шлюпку с матросами.

Для «четверки» на этот раз погоня закончилась, но она не закончилась для «Вэндженса». Три торпеды кильватерным строем медленно приближались к его корме. У той, которая была ближе всех к торпедному катеру, стало заканчиваться топливо, и она быстро сбавила скорость. Винты, правда, еще продолжали толкать ее вперед, но движение сделалось дерганым, как у зараженной солитером рыбы. По расчетам, боевая торпеда, не попавшая в цель, должна самоуничтожиться, но этой была уготовлена иная участь. Шедшая следом торпеда угодила ей в гребной винт.

– Гляди, гляди, – радовался почему-то Червь, – такого даже я не видел.

Взрыв громыхнул с удвоенной мощью. Фонтан пара, огня и воды поднялся над морем, поражая все живое в радиусе нескольких кабельтовых. Бубух-х-х, водяной столб обрушился назад, оставив на теле моря быстрозатягивающуюся рану. Через минуту все стихло, только гудели судовые дизели, передавая вибрацию всему судну.

Как ни странно, последняя торпеда держалась на плаву. Она еще некоторое время гналась за торпедным катером, пока Дудник не расстрелял ее из пулемета. Снова громыхнул взрыв, и теперь за кормой «Вэндженса» оставался только пенный след от винтов.

– Кажется, оторвались, – боцман настолько увлекся сценой погони, что забыл про свою сигару, держа ее в руке.

Теперь он снова сунул ее в рот и начал пыхтеть, как старый колесный пароход.

– Средний ход, – сказал Сергей Немцу, и тот передал его команду мотористу.

Нос торпедного катера слегка осел, и корабль заскользил по морю спокойно, словно и не было никаких пограничников.

– Куда теперь? – прохрипел боцман.

– Укроемся пока от их радаров среди островов, – решил Рокотов, – не думаю, чтобы они стали вызывать подкрепление.

* * *

Связавшись с Листом, Рокотов продиктовал ему условия, на которых соглашался встретиться с Михеем. Феклистов передал Михею, и тот, немного повыпендривавшись, согласился. Лист опять связался с «Вэндженсом» и передал ответ Михея Року.

– Отлично, – улыбнулся Рок.

– Может, и меня возьмешь? – пряча мольбу за усмешкой, посмотрел на капитана Палермо.

– Тогда это будут не переговоры, а бордель, – рассмеялся тот.

Назарет издал короткий смешок.

– Прошлый раз твой неаполитанский темперамент стоил нам восемь сотен гринов и прочего кошмара, – с иронией произнес он.

Назарет имел в виду один из вечеров, проведенный командой «Вэндженса» в «Сороковой параллели», где Палермо сцепился с американским морским офицером, который обвинил одну из отиравшихся в кабаке проституток в краже у него золотых часов на цепочке. Палермо, русский итальянец, вступился за честь соотечественницы, заявив, что отсутствие у нее хороших манер и самый род ее занятий не свидетельствуют об отсутствии у нее доброго нрава, а посему девушка невинна, а он, тухлый янки, заплатит за свой понос. В общем, началась драка. В клубах дыма и парах алкоголя летали стулья и бутылки. Дело удалось замять, но с тем условием, чтобы команда «Вэндженса», к которой принадлежал Палермо, компенсировала заведению ущерб. Ущерб составил около пятисот долларов, еще триста выплатили американцу, согласившемуся принять их в качестве компенсации. Столь незначительная сумма за золотые часы была выплачена ввиду того, что вина девушки так и не была доказана. Американец в итоге принес ей извинения и присоединился с одним из своих товарищей к шумной ватаге с «Вэндженса». И так, выпивая и все больше впадая в лирику, они просидели всю ночь, а потом горячо простились.

Череватенко все же удалось расколоть девицу. С дней своей морской юности питавший фетишистское пристрастие ко всякого рода цепочкам и часам, он купил за сто долларов у вышеупомянутой проститутки американские часы и теперь щеголял ими, не страшась новой встречи с пострадавшим от русской смекалки янки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Криминальная карта России

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика