Продвигались они очень медленно. Метель не позволяла разглядеть ничего дальше двух метров, поэтому Брайсон часто приходилось подниматься над ветровым стеклом и осматриваться в поисках своих старых следов, по которым они и возвращались домой. Иногда нужно было замедлять ход, чтобы перебраться через поваленное дерево или объехать большой камень. Наконец, вдали показались освещенные окна хижины.
Брайсон загнала снегоход в пристройку, заглушила двигатель и, бросив рюкзак рядом с машиной, повернулась к Карле.
– Давай займемся твоими ногами. – Осторожно взяв ее на руки, Брайсон перенесла Карлу в дом и положила на диван.
Поленья, которые она бросила в камин, уже вовсю разгорелись, поэтому в комнате было даже жарко.
– Я поставлю воду и принесу таз. – Сказала она, помогая Карле освободиться от перчаток и куртки.
– Спасибо тебе. Не могла бы ты найти еще обезболивающее? Когда я снова смогу чувствовать ноги, они будут просто зверски болеть.
– Считай, что уже исполнено, – Брайсон поставила кипятиться воду в нескольких больших кастрюлях. -Приготовить тебе чего-нибудь горячего? Чай, кофе, какао?
– Какао, если можно.
Приняв обезболивающее, Карла отогревалась горячим напитком, пока Брайсон наполняла для нее ванну.
– Погода слишком плохая для полетов, констатировала Брайсон. – Но если хочешь посоветоваться с доктором, то можно позвонить в больницу в Фейрбенксе.
– Я подумаю над этим, – Карла приподняла ноги и посмотрела на сапоги. Она не обратила на них внимания во время поездки. А сейчас просто не могла не улыбнуться. Сапоги были коричневые, отороченные искусственным мехом, очень похожие на лапы медведя гризли. Они напомнили ей оранжевые тапочки в виде больших лап, которые она подарила Эбби на Рождество. Та назвала это глупостью и вернула тапочки в магазин на следующий же день. У Эбби совершенно отсутствовало чувства юмора.
Интересно, кто подарил Брайсон эти причудливые тапки? Карле почему-то хотелось верить, что она сама себе их выбрала.
– Думаю, все готово, – Брайсон опустила руку в воду, чтобы проверить температуру. – Теплая. Окажешь мне честь раздеть тебя?
Руки Брайсон двигались точно и мягко. Она сняла с Карлы сапоги и потом с предельной осторожностью высвободила ноги девушки из двух пар шерстяных носков.
Карла осмотрела свои ступни взглядом профессионального медика. Кожа была очень бледная со слабым фиолетовым оттенком, но, в целом, все оказалось не так уж плохо. Карла видела случаи гораздо хуже.
– Осторожно, – сказала она себе, опуская ноги в таз так, чтобы они оказались полностью погруженными в теплую воду, но не касались дна.
Брайсон села по-турецки с другой стороны и опустив руку в таз, осторожно помешивала воду.
– Что-то подсказывает мне, что у тебя есть опыт в этом деле, – сказала Карла.
– К сожалению, слишком большой. Но обычно все заканчивается хорошо, если человек провел снаружи только несколько часов. Правильно, что ты их так замотала.
– Ох, скоро узнаем… – Карла сделала глоток какао и приказала себе быть терпеливой. То, что она пока ничего не чувствует, еще ни о чем не говорит. Надо подождать. Неосознанно она потянулась в карман за своим талисманом и вдруг вспомнила, что спрятала его в перчатку. – Черт!
– Что случилось?
– Я положила ожерелье моей матери в правую перчатку, – девушка беспокойно огляделась вокруг. – Ты не знаешь, где она?
Брайсон поспешила достать перчатки из вороха одежды и вернулась к Карле.
– Внутри ничего нет, – грустно сказала она. – Это я виновата. Я отряхивала с них снег перед тем, как положить в карман.
Слезы навернулись на глаза Карлы.
– Значит, оно пропало…
– Прости, – Брайсон положила руку на плечо Карлы, – понимаю, как много оно для тебя значило.
– Ты не виновата. Это я была слишком неосторожна.
– Нет, с моей стороны было глупо даже предложить тебе добраться до моего дома самой в такую погоду.
Брайсон села рядом и снова помешала воду, добавляя из чайника немного кипятка.
– Перестань винить себя. Это было мое решение.
Но по выражению лица Брайсон было видно, что ответственность за произошедшее она возложила на себя.
– Ты спасла меня. В очередной раз… Ты для меня как ангел-хранитель.
Брайсон слабо, но искренне улыбнулась.
– Похоже, у меня развилась привычка быть в нужное время и в нужном месте. Как раз тогда, когда я нужна тебе.
Это было правдой.
– Ты не против, если я задам тебе личный вопрос?
– Не против.
– Пожалуйста, пойми меня правильно… Что с тобой происходит?
Брайсон озадаченно посмотрела на Карлу:
– О чем ты?
– Я имею в виду то, что ты красивая и необыкновенно добрая девушка. Смелая, бескорыстная, преданная своим друзьям. Почему ты до сих пор свободна? У тебя аллергия на серьезные отношения?