Читаем Разбитая Сфера полностью

— О Господи, — прошептал Джеральд. Он взял вторую распечатку и углубился в чтение.

— Мм-м-да, — вздохнула Диана. Она снова завалилась на койку. — Положение Земли хуже некуда. Бернхардт сообщает, что высылает грузовые транспорты в ОбнаПур — там есть и наша доля. Второй, кстати, намек на то, что надо плюнуть на этот ОРИ.

— Типичнейшая политика кнута и пряника. Все предельно прозрачно. Каков, однако, иезуит! — Джеральд вслух прочитал концовку: — «Исходя из новых задач, вам необходимо прервать любые действия с обнаруженным ОРИ, немедленно отправиться в околоземное пространство и приготовиться к стыковке с ОбнаПуром».

— Твое мнение? — спросила Диана.

— Давненько Бернхардт не слал нам столь откровенного приказа — вот мое мнение! — сказал Джеральд.

— Всего лишь с тех пор, как мы проигнорировали его предыдущий приказ, — поправила Диана. — Но на этот раз он, кажется, очень хочет, чтобы мы его приказ выполнили.

— Того же самого желаешь и ты…

Диана поднялась и задумчиво поглядела на него.

— Вероятно, так, — наконец сказала она.

— Есть одно обстоятельство, которое мне не слишком по душе. Очевидно, нам все-таки придется отправить им шифровку с просьбой прислать на «Терра Нову» людей.

— Каких еще людей? — изумилась Диана.

— Видишь ли, у нас немало хороших инженеров, но если мы действительно полетим к «Затерянному миру», их будет недостаточно. Нам нужны специалисты, способные решать новые задачи.

— Но как они переправятся на «Терра Нову»?

— На борту грузовых транспортов, направляющихся в ОбнаПур. Мы заберем их вместе с грузом.

— Ты хоть представляешь, с каким риском это связано? — возмутилась Диана.

Джеральд, потупив взор, кивнул.

— Да, конечно, — смущенно сказал он, — но если у Земли одна перспектива — уничтожение, риск оставаться на Земле ничуть не меньше. Кроме того, другой возможности пополнить наш экипаж попросту не будет. А нам позарез нужен кто-нибудь из тех, кто вычислил этот «Затерянный мир».

— Ты думаешь, у Земли нулевые шансы?

— Даже если земляне отразят первую волну атакующих и харонцы откажутся от этой затеи, что маловероятно, то последствия атаки будут сравнимы с последствиями небольшой ядерной войны. В любом другом случае Земля погибнет. — Джеральд замялся. — Вместе со всем населением, — все-таки добавил он.

Диана размышляла совсем недолго. Джеральд, разумеется, кругом прав. Если Земля падет и «Терра Нова» будет вынуждена продолжать борьбу в одиночестве, нужно собрать здесь как можно больше специалистов.

— Хорошо, — заключила она. — Отправь соответствующий запрос Бернхардту и подготовь корабль к полету в околоземное пространство. Траектория должна быть самой экономной. На все тебе даю шесть часов. Старт через восемь часов.

— Слушаюсь, мадам, — это был его обыкновенный ответ.

Джеральд покинул каюту.

Капитан Диана Стайгер развернулась на сто восемьдесят градусов и плюхнулась в койку. Все, спать. К старту она должна быть свеженькой как огурчик. Диана прислушалась к себе — что-то поселилось в ее душе. Страх?

Да, это был страх. Скупые строки бернхардтовских посланий маячили перед глазами.

«Наконец-то, — подумала она. — Наконец-то».

И заснула.

<p>14. Мусор на входе</p>

Внимательно изучив историю Похищения, можно прийти к выводу, что в принципе катастрофы можно было избежать, — для этого требовалось только, чтобы научное руководство прислушивалось к мнению собственных подчиненных.

Доктор Вольф Бернхардт. Из выступления в честь открытия Мемориала экипажу «Рэкера» 4 июня 2436 г.

Земля. Нью-Йорк. Штаб-квартира Управления пространственных исследований

Солнечная звезда на востоке была уже высоко, когда Жанна вошла в кабинет Бернхардта. Она заметила время, потому что здесь были абсолютно прозрачные стены.

Нью-йоркский офис Вольфа Бернхардта размещался в исполинской башне «Неоготика», построенной еще в двадцать третьем веке. Находилась башня на Колумбус-авеню, в двадцати пяти кварталах южнее Колумбийского университета. Сам офис представлял собой гигантское, скупо и беспорядочно обставленное модернистской мебелью пространство. Тяжелый паркетный пол тускло поблескивал отраженным светом. Больше всего Жанну поразил рабочий стол Бернхардта — по площади он превосходил весь кабинет Жанны в ИИМе.

На стенах не было ни картин, ни полок, ни декоративных украшений. Сладкая мечта всякого борца с порядком, подумала Жанна. Комната была словно специально предназначена для того, чтобы наваливать здесь невообразимые кучи самого разнообразного хлама.

В креслах для посетителей сидели Уолли и Соколов. Уолли был начеку — держал в руках карманный компьютер. В этом не было ничего удивительного — удивительнее было бы отсутствие у него какой-нибудь счетной железки.

Поднос перед ними был уставлен кофейными приборами, вазами с фруктами, бутербродами и пирожными. Торжествовал принцип самообслуживания, и Уолли особенно не скромничал, что уже было событием невероятным.

Перейти на страницу:

Похожие книги