Читаем Расследования Марка де Сегюра 2. Дело о сгоревших сердцах (СИ) полностью

Дом баронессы де Флери располагался на тёмной улице, где испокон веков строили свои городские замки военные бароны, желавшие иметь собственные резиденции в Сен-Марко. Он был таким же мрачным и суровым, как и его соседи, сложенные из массивных каменных блоков, где окна больше напоминали бойницы, а ворота были так велики, что в них могли въехать в ряд три конных рыцаря. За этими воротами располагался узкий двор, окружённый тёмной двухъярусной галереей, а в глубине виднелась калитка в небольшой зажатый каменными стенами чахлый садик.

Впрочем, теперь этот садик уже нельзя было назвать чахлым. Его заполнили пышные кусты с красивыми цветами, посредине голубело чистое озерцо, через которое был перекинут лёгкий горбатый мостик, а за ним, в тени плакучей ивы, спускающей свои ветви к самой воде, виднелась резная беседка.

Тёмные мрачные комнаты городского замка баронов де Флери постепенно преображались, становясь красивыми и уютными, поскольку юная баронесса не жалела денег на переустройство своего жилища. Она обставляла их по местной моде, скупая и заказывая новую мебель, гобелены и ковры, деревянные алкорские скульптуры, расписанные яркими красками, и картины, нарисованные местными художниками.

Постепенно переделанный на её вкус старый замок превращался в изысканный и уютный дом, вполне достойный своей хозяйки. Однако она редко проводила время в своих вновь обставленных комнатах и часто уходила вниз, в тайные подвалы дома, куда не допускались слуги, и им оставалось только гадать, что делает там дни и ночи напролёт их очаровательная хозяйка. Впрочем, чаще всего они склонялись к мысли, что она оплакивает там своего почившего супруга, поскольку, что ещё могла делать в подземелье столь юная особа?

Но на самом деле там внизу она обустроила свой собственный мирок, который соответствовал её истинным вкусам. Именно там располагались помещения, где она проводила много времени в кампании своих приближённых, столь же странных и красивых существ, кем бы они ни были. Именно там располагались уютные комнаты, обставленные удобной мебелью на низких ножках, с полами, покрытыми коврами и подушками, где пространство делилось расписанными вручную ширмами, а на бамбуковых подставках лежали свитки из желтоватой плотной бумаги или узких дощечек, скрепленных между собой наподобие циновки.

В центре этого подземного жилища, куда не было доступа непосвященным, располагался главный зал. Он был слишком велик для подвала каменного дома, находившегося над ним. Его днём и ночью освещали огни, горевшие в изысканных фонариках, висящих под потолком, который держался на толстых балках золотистого дерева, источавших приятный сладковатый аромат. Эти балки лежали на красных лаковых колоннах, а между ними располагались стенные панели, покрытые изысканной росписью. На них танцевали тонконогие сказочные журавли, собирали цветы в садах бледные черноволосые красавицы в шёлковых халатах, порхали над купами хризантем разноцветные бабочки, извивались среди закрученных в спирали облаков длинные усатые драконы и резвились под луной белые многохвостые лисички.

На невысоком возвышении в дальнем конце зала сидела на подушках голубоватая полупрозрачная девушка, окружённая коконом мерцающего тумана, и её одежды из серебра перламутрово светились в полумраке. Она наигрывала на странном инструменте меланхоличную мелодию, и каждый раз, когда её пальцы касались струн, из-под них вылетали стайки белых лепестков, которые устремлялись вверх, а потом в завораживающем танце медленно опускались вниз и исчезали, не долетев до пола. Вокруг стояли на бронзовых подставках литые курильницы, струящие голубоватые дымки, растворявшиеся в воздухе пряными ароматами.

В центре зала располагалась невысокая четырёхугольная эстрада, на которую вели натёртые до блеска деревянные ступени. По углам к потолку тянулись витые столбики, поддерживающие резной купол балдахина, с которого струились вниз прозрачные занавеси из переливчатой органзы, превращавшие всё за своей завесой в странный, призрачный мир, наполненный неясными образами и тенями.

На возвышении, на плоской подушке, скрестив ноги, сидела за низким резным столиком баронесса де Флери. Из-под её голубого халата, расшитого серебряными хризантемами, искристым белым ворохом торчали пушистые длинные хвосты, которых было ровно девять. Напротив неё расположился красивый молодой мужчина. Он тоже был в халате, но бордовом, украшенном вышитыми золотом журавлями. К тому же он был похож на неё, разве что у него были чёрные, зачёсанные назад и украшенные тонкими косичками волосы, а высокий белый лоб перечёркивал витой обруч из светлого золота. Он наблюдал за баронессой, которая с унылым видом разглядывала диадему с рубинами, которую вертела в руках.

— Что за грубая и уродливая вещь, — проговорила она, откладывая её на край стола. — Удивительно, как им удаётся так испортить оправой хорошие рубины. Я хочу, чтоб их извлекли из этой штуки, после чего переплавили её в слиток. Так она будет смотреться куда лучше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика