Читаем Рассказы сновидца полностью

— Все к тому и ведет, — сказал инспектор. — Но при отсутствии пули, вы понимаете, что скажут в суде. Возьмут и отпустят его.

— Да, — сказал Линли. — А какой ширины улица?

— Десять ярдов от стены до стены, — сказал инспектор. — Не больше. Девять ярдов, два фута.

— Да-а, мне надо поразмышлять, — сказал Линли, — и завтра я вам скажу, каким образом, я предполагаю, Стиджер мог это совершить.

На склоне лесистого холма появляется Романтика

— Буду очень признателен, если вы это сделаете, — сказал инспектор, поднялся и вышел. Тут он опять заметил меня и сказал мне, что любые мои предположения относительно того, что Стиджер когда-либо кого-либо убил, будут носить чрезвычайно преступный характер, как будто он сам не очернял (если можно это слово употребить по такому случаю) Стиджера в течение последних пятнадцати минут. Я уверил инспектора, что ни слова не скажу против Стиджера, и он удалился.

— Ну, и что вы про это думаете? — спросил Линли.

— Я? — переспросил я. — Если он застрелил Слаггера и пули снаружи не оказалось, значит, она еще находится в теле.

— Но они же выяснили, что ее там нет, — возразил Линли.

— Давайте я поеду туда и посмотрю сам, — сказал я.

— Нет, Сметерс, — сказал он. — После Скотланд-Ярда вам там делать нечего.

— Ладно, и что вы собираетесь делать? — спросил я.

— Думать, — ответил Линли.

— О чем? — спросил я.

— Об испаряющихся пулях, — сказал Линли.

— А такое бывает? — поинтересовался я.

— Нет, — ответил Линли.

— Тогда какой прок об этом думать?

— Потому что таковы факты, — ответил Линли. — А когда что-нибудь происходит, приходится с этим смириться и попытаться понять, как это возможно.

— А как насчет большой стрелы? — задал я вопрос. — Которую потом вытащили при помощи пружины?

— Это еще хуже, чем пуля, привязанная за проводок, — ответил он. — Тут должно быть еще больше следов крови.

— А как насчет копья длиной в десять ярдов? — спросил я.

— Остроумно, — только и сказал Линли.

Я был немного уязвлен тем, как он выразился, и начал было с ним спорить. Но Линли был прав. Во-первых, никакого копья при обыске дома Стиджера не обнаружили, во-вторых, оно бы не поместилось в комнате наверху.

А потом зазвонил телефон. Это был инспектор Алтон. Линли взял трубку.

— На улице нашли пыж, — сообщил он.

— Пыж? — переспросил я.

— Пыж от дробовика восьмого калибра, — подтвердил он. — Между двумя домами.

— Значит, он его все-таки застрелил, — сказал я.

— Это понятно, — сказал Линли.

— Тогда в чем же проблема, — спросил я, — если мы это и так знаем?

— Доказать это, — ответил Линли.

Он довольно долго сидел перед камином, и я не знал, чем ему помочь. И через некоторое время он сказал:

— Позвоните в Скотланд-Ярд, Сметерс, и спросите, не было ли вокруг раны какого-либо следа ожога?

Я сделал, как он сказал, и они сказали «нет». Доктор вначале подумал, что нашел какую-то постороннюю частицу, что навело его на мысль, что он мог пропустить пулю, но потом сказал, что ошибся, и ничего там не было, и никакого следа от ожога.

Я все это передал Линли, и он лишь сказал:

— Тогда там ничего и не выгорело.

И опять долго сидел молча.

И я тоже молчал, потому что придумать ничего не мог. Я был уверен, что это Стиджер, он — и точка, но проку в этом не было никакого.

— Мы обязаны поймать Стиджера, — произнес он через некоторое время. И я понял, что он вспомнил про Нэнси Элт, девушку Стиджера, убитую им в прошлый раз. Линли так долго сидел в безмолвии, что я подумал, будто вся эта история уложила его на обе лопатки. Время шло, и я уже начал бояться, что он спасовал, а этого он ни в коем случае делать был не должен, потому что я был уверен, что он эту загадку разгадает.

— Как же Стиджер это сделал? — спросил я через некоторое время.

— Он застрелил Слаггера, — сказал Линли.

— Как? — спросил я.

— Не знаю, — ответил он. — И никогда не узнаю.

— Да что вы, вы точно узнаете, — сказал я, — если хорошенько подумаете.

— Тогда, — сказал он, — подкиньте-ка мне очередную шахматную задачку.

— Нет, — возразил я. — Вы же пока их все не решите, от них не оторветесь. Давайте сначала эту загадку отгадаем.

Я почувствовал, что он уже готов сдаться.

— Что ж, — сказал он, — давайте, что ли, проветрим комнату. Мне нужна какая-нибудь перемена.

Я открыл окно, и он облокотился на подоконник, вдыхая морозный вечерний воздух. И вдруг загадка разрешилась, — в тот самый момент, когда он высунул голову из окна. Как же забавно устроен наш мозг! Вот возьмите этот случай: ведь Линли — ярчайший ум из всех, что я когда-либо знал, и он был застигнут проблемой врасплох, и вдруг ему открылось именно то, что он искал, когда он буквально столкнулся с этим лицом к лицу, и все совершенно случайно. Именно так — по всему периметру окна свисали сосульки разного размера, и он чуть не натолкнулся на них лицом. Он засунул голову обратно в комнату и сказал:

— На этот раз им Стиджера не поймать. Этого они в суде ни за что не докажут. Пуля была сделана изо льда.

<p>ВРАГ СКОТЛАНД-ЯРДА</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Хрустальная проза

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме