Читаем Рассказы о чудесах полностью

Большая палата. Все спят. Возле одной из коек Гюля со шприцем в руках натягивает одеяло на больного.

Гюля (шепотом). Надо было сразу меня позвать!

Больной (тоже шепотом). Как позовешь, доктор, ведь все же спят!

Гюля. Я к вам зайду попозже, а пока спите!

Больной. Ох, доктор, если б вы знали, как мне все надоело! Как все надоело!

Коридор. Пост медсестры. Две женщины в белых халатах пьют чай.

Медсестра. Гюля, там тебя пациент ждет!

Вторая сестра. Неизлечимый!

Гюля входит в кабинет врача. Андреев сидит за столом. Она останавливается у двери. Он смотрит на нее, не вставая.

<p>Сцена девятая</p>

День. Сережа и Михаил Аркадьевич останавливаются у книжного магазина.

Сережа. Нет, Михаил Аркадьевич! Вы постойте здесь! Там душно и вообще!.. (Сережа входит в магазин, Михаил Аркадьевич остается стоять, прислонившись к барьеру, с любопытством рассматривает прохожих.)

Внутри магазина. За прилавком – продавец, ленивый и высокомерный.

Сережа. Неужели вы не помните, как его звали? (Продавец не смотрит на него и молчит.) А он ничего не говорил о том, куда он уходит? Вы не помните случайно?

Продавец (огрызаясь). Я вам уже сказал!

Сережа. Но, может быть, кто-нибудь из ваших сотрудников знает? (Продавец уходит. Сейчас же возвращается с другим, более энергичным.)

Второй продавец. В чем дело, товарищ? Вам что надо?

Сережа (пряча улыбку). Понимаете, я приехал из Москвы! Я хочу узнать про одного товарища, который здесь работал полгода назад. Я, к сожалению, не знаю, как его зовут, но, я думал, что вам не трудно будет вспомнить!..

Второй. А кто вы такой, чтоб мы вам отвечали? Откуда мы знаем, какие у вас цели? А может, он совсем не хочет, чтоб вы его искали?

Сережа. Понимаете, я вообще-то из Москвы!..

Второй. Вот и поезжайте в Москву, а нам не мешайте!

На улице.

Михаил Аркадьевич. Ну, какие успехи?

Сережа (отдуваясь). Уф! Послали меня в Москву! Ну ничего, в Москве бы послали еще дальше!

Выходит уборщица с ведром и шваброй.

Уборщица (улыбаясь беззубым ртом). Вы Айдына ищете? (Они бросаются к ней.)

Сережа. Знаете, был здесь такой мальчик, маленький, худой, с усами!

Уборщица. Ну да, Айдын! Он здесь больше не работает!

Сережа. А он не говорил, куда он уходит?

Уборщица. Нет, мне не говорил! Может, сам еще не знал!

Сережа. А вы не помните, как его фамилия?

Уборщица (улыбаясь). Я откуда знаю? Я только по именам!

Михаил Аркадьевич (его внезапно осеняет). А где он жил, не помните?

Уборщица. Далеко жил, в крепости! А раньше он работал на бульваре! На катере, который детей катает! Может, туда вернулся!

Сережа (обрадованно). Может быть! Спасибо вам! Спасибо большое!

Сережа и Михаил Аркадьевич сворачивают на другую

улицу.

Сережа. Ну что? Может, на сегодня хватит?

Михаил Аркадьевич. Нет, почему же? Мы лучше пойдем в крепость, там очень красиво! Или на бульвар! Там еще лучше!

Они идут по направлению к морю.

Михаил Аркадьевич. Да, а ведь когда я женился, у нас тоже был грандиозный скандал! Но это мои родственники бушевали! (…) У нас в семье главным человеком считался дядя Коля! Он был величайший специалист по Гегелю! А мой тесть, он, знаешь ли, шил шапки! Он не то что про Гегеля, он про Канта никогда не слышал! Зато был лично знаком с Шекспиром! (Михаил Аркадьевич лукаво поглядывает на Сережу. Тот изо всех сил сохраняет спокойствие.)

Михаил Аркадьевич (громче). Так вот, я говорю, он был лично знаком с Шекспиром!

Сережа (смущенно). Да-да, конечно!

Михаил Аркадьевич. Это был его сосед! Шекспир Григорян! Прекрасный дядька! Сапожник экстра-класса! Мой тесть тоже был редкостный человек! Но моих родичей это не интересовало! Они были такие интеллигенты! Они не могли сесть за один стол с Шекспиром!

Бульвар. Пристань прогулочных катеров. Сережа и Михаил Аркадьевич беседуют с парнем в морской кепке.

В будочке сидит кассирша.

Парень. Нет, он больше здесь не работает! А как же была его фамилия? (Обращаясь к кассирше) Мила, ты не помнишь, как была фамилия этого Айдына?

Кассирша. По-моему, Салимов!

Парень. Правильно! Салимов Айдын! Я ему тогда говорил – ты долго в этом магазине не выдержишь! Одно дело книги читать, другое – продавать! Ведь правильно? Так и вышло – да! (Вспоминает.) А еще он говорил, что в случае чего в Москву поедет, по лимиту устроится! Может, так и сделал!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги