Читаем Рассказы из Диких Полей полностью

Станислав Лещинский переоделся в купеческую одежду и тайно проехал через Германию и неожиданно появился в Кракове во время Элекционного сейма. Из двадцати тысяч дворян за Лещинского проголосовали 12 тысяч.

12 сентября 1733 года примас провозгласил об избрании польским королём Станислава Лещинского. Между тем меньшинство, опубликовав манифест, в котором жаловалось на уничтожение liberum veto, отступило в Венгрув. Однако у короля не было военной помощи. Он не мог противостоять российским войскам, которые через несколько дней появились возле Кракова.

22 сентября Лещинский в сопровождении своих главных сторонников, а также французского и шведского послов выехал в Гданьск (Данциг), где намеревался дожидаться французской помощи. Расположенный у побережья, Гданьск был лучшей крепостью Польши и одной из лучших крепостей Европы, а близость к морю позволяла получать помощь от Франции и Швеции.

24 сентября в полмиле от Праги, в урочище Грохове, оппозиция избрала на престол Фридриха Августа. 5 октября 1733 в Кракове при помощи русской армии был коронован Август ІІІ.

В ходе войны за Польское наследство, русская армия выдвинулась на Гданьск и в феврале 1734 взяла город в осаду. Когда в Париже узнали, что Лещинский блокирован в Гданьске, была собрана вторая эскадра. В этот раз в Данциг посылались войска. Общее командование над эскадрой получил адмирал Жан-Анри Берейл. Однако французы потерпели поражение и крепость капитулировала. В ночь на 17 июня Станислав Лещинский бежал в крестьянской одежде в Пруссию.

3 ноября 1734 года австрийский император заключил с Францией перемирие, a 7 мая 1735 года подписал предварительные условия. Лещинскому был предоставлен титул польского короля и обладание всеми принадлежавшими ему в Польше поместьями.

26 января 1736 г. Лещинский отрекся от титула короля польского и великого князя литовского. По Венскому миру 1738 отказался от притязаний на польский престол, но сохранил пожизненный титул короля.

 

[

←81

]

Цирограф (cyrograf) – пакт с дьяволом, подписанный кровью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза