Читаем Рассказы, фельетоны, памфлеты 1901-1908 полностью

На следующий день я рассказал служителю Ваничеку о том, что заведующий, доверил мне ухаживать за своей сучкой, что его служанка вчера принесла ее ко мне, что это прелестная собачка, которая понесет самое большое через три дня, и наконец, что пан заведующий обещал меня наградить.

Ваничек сначала посмотрел в потолок, потом на меня и спросил:

– Когда вы подавали прошение о повышении в должности?

– Шесть лет назад,– ответил я.– Я работаю практикантом уже двенадцатый год.

– Ну что ж, тогда это возможно,– сказал Ваничек.

– Что возможно? – спросил я.

– Ну что в награду за это он вас повысит. Например, одного он повысил только через десять лет,– сказал Ваничек.

– Да, наверно, он меня повысит,– с радостью думал я,– ведь это ему ничего не стоит. И отблагодарит.

Когда я, радостно предвкушая свое повышение вернулся домой, хозяйка квартиры объявила:

– Ну вот и все. Всего два щенка, один весь белый, а другой с черными пятнами.

Из моей комнаты доносилось тихое скуление, когда я вошел, моя питомица облизывала своих детей. Я нежно погладил ее.

– Хорошая собачка,– думал я,– если бы не ты меня, бы не повысили.

***

На следующий день я не шел, а летел в управление, чтобы скорее сообщить заведующему:

– Ваша милость, все в порядке.

В половине девятого, как только он появился, я постучал в кабинет и вошел.

– Ваша милость,– сказал я, поздоровавшись,– все обошлось благополучно.

– Это вы о моей собачке,– сказал он с теплотой в голосе,– так все кончилось хорошо?

– Очень хорошо, ваша милость,– ответил я,– она принесла двух щенят. Одного белого, а другого белого с черными пятнами.

Заведующий прошелся по кабинету, как бы раздумывая над чем-то, и наконец сказал:

– Я обещал отблагодарить вас, и я сдержу свое слово...

– Я не осмеливался даже надеяться, ваша милость,– проговорил я дрожащим голосом.

– Отчего же, я умею быть благодарным,– возразил заведующий.

Он посмотрел мне в глаза, подошел ближе и сказал:

– Так какого вы хотите себе оставить, белого или того – с черными пятнами?..

<p>ЦЫГАНСКАЯ ИСТОРИЯ<style name="MsoFootnoteReference"><style name="MsoFootnoteReference"><a type="note" l:href="#note_29">[28]</a></style></p>

– Нового владельца Фюзеш-Баноцкого поместья воодушевляли гуманные принципы, что противоречило всем обычаям венгерского дворянства.

Все выглядело тем более странно, что человек этот был к тому же гусарским поручиком.

Иштван Капошфальви – так его звали – унаследовал доброе, благородное сердце своей матери; приказав однажды выгнать обкрадывавшего ее старого управляющего, она долго плакала по этому поводу.

У Капошфальви было мягкое сердце, такое же мягкое, как мякоть зрелых дынь, что дремали, положив на землю свои желтые головы, на полях за замком.

Такое доброе было у него сердце, что пештские шансонетки с напудренными щеками могли рассказывать целые истории о том, как он, увидев слезы на прекрасных глазах девушек, ни в чем не мог отказать им и даже плакал вместе с ними, если выпивал перед тем несколько бутылок эгерского; да, плакал, хоть и был гусарским поручиком!

Такое доброе было у него сердце, что ему пришлось продать родовой замок под Эгером, на дороге Хатван – Геделле – Дьендеш. Люди, которые умеют во всем находить плохое, говорили, что он промотал имение, и доказывали это тем, что Иштван Капошфальви в тридцать лет обладал уже солидной плешью. Сам он, однако, объяснял появление плеши чрезмерными тяготами военной службы и, кроме того, лихорадкой, полученной во время маневров в болотистой местности у Дярмата.

Фюзеш-Баноцкое поместье он купил по дешевке. На это хватило денег, которые у него остались после продажи с аукциона старого дворянского гнезда и уплаты долгов.

И вот в одно прекрасное утро, когда на востоке взошло красное, как горящая степь, солнце, бывший гусарский поручик, украшение бульвара Андраши в Пеште, превратился в обыкновенного помещика, озабоченного тем, поднимается цена на кукурузу на городском рынке или падает.

В то же утро он велел позвать приказчика и сказал ему:

– Я здесь уже неделю, но до сих пор не знаю, как выглядит мое поместье. Будьте любезны, покажите мне его. Я хочу осмотреть и амбары, и курятники и конюшни – словом, все.

Приказчик был так поражен этой речью, что вначале не мог вымолвить ни слова.

– Ваша милость,– произнес он минуту спустя,– примите, пожалуйста, во внимание...

– Что я должен, черт возьми, принимать во внимание? – рассердился дворянин.

– Извольте принять во внимание,– спокойно ответил приказчик,– что до сих пор у нас не было заведено, чтобы господа осматривали амбары и хозяйство. И, кроме того, как раз за нашими хозяйственными постройками в четырех шалашах живут цыгане. А они как вам известно, не очень-то чистоплотный народ.

– Я прикажу прогнать их,– сказал высокородный помещик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я.Гашек. Собрание сочинений в шести томах

Похожие книги