- Сими Гласс, Семиглаз, - сказала Сибилла Карпентер, жившая в гостинице со своей мамой. - Где Семиглаз?
- Кисонька, перестань, ты маму замучила. Стой смирно, слышишь?
Миссис Карпентер растирала маслом от загара плечики Сибиллы, спинку и худенькие, похожие на крылышки лопатки. Сибилла, кое-как удерживаясь на огромном, туго надутом мячике, сидела лицом к океану. На ней был желтенький, как канарейка, купальник - трусики и лифчик, хотя в ближайшие девятьдесять лет она еще прекрасно могла обойтись и без лифчика.
- Обыкновенный шелковый платочек, но это заметно только вблизи, объясняла женщина, сидевшая в кресле рядом с миссис Карпентер. Интересно, как это она умудрилась так его завязать. Прелесть что такое.
- Да, наверно, мило, - сказала миссис Карпентер. - Сибиллочка, кисонька, сиди смирно.
- А где мой Семиглаз? - спросила Сибилла.
- Миссис Карпентер вздохнула.
- Ну вот, - сказала она. Она завинтила крышку на бутылочке с маслом. - Беги теперь,киска, играй. Мамочка пойдет в отель и выпьет мартини с миссис Хаббель. А оливку принесет тебе.
Выбравшись на волю, Сибилла стремглав добежала до пляжа, потом свернула к Рыбачьему павильону. По дороге она остановилась, брыкнула ножкой мокрый, развалившийся дворец из песка и скоро очутилась далеко от курортного пляжа.
Она прошла с четверть мили и вдруг понеслась бегом, прямо к дюнам на берегу. Она добежала до места, где на спине лежал молодой человек.
- Пойдешь купаться, Сими Гласс? - спросила она.
Юноша вздрогнул, схватился рукой за отвороты купального халата. Потом перевернулся на живот, и скрученное колбасой полотенце упало с его глаз. Он прищурился на Сибиллу.
- А, привет, Сибиллочка!
- Пойдешь купаться?
- Только тебя и ждал, - сказал тот. - Какие новости?
- Чего? - спросила Сибилла.
- Новости какие? Что в программе?
- Мой папа завтра прилетит на ариплане! - сказала Сибилла, подкидывая ножкой песок.
- Только не мне в глаза, крошка! - сказал юноша, придерживая Сибиллмну ножку. - Да, пора бы твоему папе приехать. Я его с часу на час жду. Да, с часу на час.
- А где та тетя? - спросила Сибилла.
- Та тетя? - Юноша стряхнул песок с негустых волос. - Трудно сказать, Сибиллочка. Она может быть в тысяче мест. Скажем, у парикмахера. Красится в рыжий цвет. Или у себя в комнате - шьет куклы для бедных деток. - Он все еще лежал ничком и теперь, сжав кулаки, поставил один кулак на другой и оперся на него подбородком. - Ты лучше спроси меня что-нибудь попроще, Сибиллочка, - сказал он. - До чего у тебя костюмчик красивый, прелесть. Больше всего на свете люблю синие купальнички.
Сибилла посмотрела на него, потом - на свой выпяченный животик.
- А он желтый, - сказала она, - он вовсе желтый.
- Правда? Ну-ка подойди!
- Сибилла сделал шажок вперед.
- Ты совершенно права. Дурак я, дурак!
- Пойдешь купаться? - спросила Сибилла.
- Надо обдумать. Имей в виду, Сибиллочка, что я серьезно обдумываю это предложение.
- Сибилла ткнула ногой надувной матрасик, который ее собеседник подложил под голову вместо подушки.
- Надуть надо, - сказала она.
- Ты права. Вот именно - надуть и даже сильнее, чем я намеревался до сих пор. - Он вынул кулаки и уперся подбородком в песок. - Сибиллочка, сказал он, - ты очень красивая. Приятно на тебя смотреть. Расскажи мне про себя. - Он протянул руки и обхватил Сибиллины щиколотки. - Я козерог, сказал он. - А ты кто?
- Шэрон Липшюц говорила - ты ее посади к себе на рояльную табуретку, - сказала Сибилла.
- Неужели Шэрон Липшюц так сказала?
Сибилла энергично закивала.
Он выпустил ее ножки, скрестил руки и прижался щекой к правому локтю.
- Ничего не поделаешь, - сказал он, - сама знаешь, как этот бывает, Сибиллочка. Сижу, играю. Тебя нигде нет. А Шэрон Липшюц подходит и забирается на табуретку рядом со мной. Что же - столкнуть ее, что ли?
- Столкнуть.
- Ну, нет. Нет! Я на это не способен. Но знаешь, что я сделал, угадай!
- Что?
- Я притворился, что это ты.
Сибилла сразу нагнулась и начала копать песок.
- Пойдем купаться! - сказала она.
- Так и быть, - сказал ее собеседник. - Кажется, на это я способен.
- В другой раз ты ее столкни! - сказала Сибилла.
- Кого это?
- Ах, Шэрон Липшюц! Как это ты все время про нее вспоминаешь? Мечты и сны... - Он вдруг вскочил на ноги, взглянул на океан. - Слушай, Сибиллочика, знаешь, что мы сейчас сделаем. Попробуем поймать рыбку-бананку.
- Кого?
- Рыбку-банаку, - сказал он и развязал полы халата. Он снял халат. Плечи у него были белые, узкие, плавки - ярко-синие. Он сложил халат сначала пополам, в длину, потом свернул втрое. Развернув полотенце, которым перед тем закрывал себе глаза, он разостлал его на песке и положил на него свернутый халат. Нагнувшись, он поднял надувной матрасик и засунул его под мышку. Свободной левой рукой он взял Сибиллу за руку.
Они пошли к океану.
- Ты-то уж наверняка не раз видела рыбок-бананок? - спросил он.
Сибилла покачала головой.
- Не может быть! Да где же ты живешь?
- Не знаю! - сказала Сибилла.
- Как это не знаешь? не может быть! Шэрон Липшюц и то знает, где она живет, а ей тоже всего три с половиной!