Ее спутник потянул женщину за рукав и умоляюще произнес:
- Грейс, пожалуйста! Вон идет наш автобус.
- А я не слышал, как она подтверждала, что вы ее адвокат, - отпарировал полицейский. - Вы выглядите как... - Его слова потонули в визге тормозов автобуса. - ...а кроме того, если вы сейчас же не сядете в автобус и не уедете с моей территории, то я... то я...
- То вы что?
- Грейс! Мы опоздаем на автобус.
- Подожди минутку, Норман. Милочка, этот человек действительно ваш друг? Вы пойдете с ним?
Девушка с сомнением посмотрела на Брина и тихонько проговорила:
- Э-э, да. Это правда.
- Ну... - Спутник адвоката снова потянул ее за рукав. Она сунула свою визитную карточку в руки Брина, и странная парочка уселась в автобус и укатила прочь.
Брин машинально сунул карточку в карман. Ковански со вздохом вытер лоб.
- Зачем вы это сделали, леди? - раздраженно спросил он.
Девушка казалась удивленной.
- Я...я не знаю.
- Вы это слышали, мистер Брин? Они все так говорят. И если посадить ее за решетку, то завтра на этом месте появится шесть других. Шеф сказал... - Он вздохнул. - Шеф сказал - ну, если бы я ее арестовал, как того хотела эта женщина-адвокат, меня бы с завтрашнего дня перевели в простые патрульные, с тем чтобы я всерьез подумал о выходе на покой. Так что заберите ее отсюда, ладно?
- Но... - возразила было девушка.
- Никаких "но", леди. Вам только и остается радоваться, что такой джентльмен, как мистер Брин, согласился помочь вам. - Ковански собрал всю ее одежду и вручил ей. Когда она потянулась, чтобы взять ее, плащ распахнулся и перед глазами смутившихся мужчин вновь предстало обнаженное бедро; Ковански торопливо протянул одежду Брину, который быстро рассовал ее по карманам.
Девушка дала Брину отвести себя к его машине, которая стояла неподалеку, села в нее и запахнула полы плаща, так что теперь она выглядела вполне прилично. Только после этого она повернулась к Брину и внимательно посмотрела на него.
Она увидела ничем не примечательного мужчину, которому было уже явно больше тридцати пяти. В его глазах было кроткое и какое-то беззащитное выражение человека, привыкшего носить очки, но в данный момент оказавшегося без них; волосы на висках поседели, а на макушке уже намечалась лысина. Его костюм в елочку, черные туфли, белая рубашка и аккуратный галстук больше подходили жителю Восточного побережья, нежели Калифорнии.
Потифар же увидел лицо, которое он для себя классифицировал, скорее как "хорошенькое" и "цветущее", чем "красивое" и "очаровательное". Лицо обрамляли пышные каштановые волосы. Он дал ей лет двадцать пять или около того.
Брин мягко улыбнулся и, не говоря ни слова, завел машину.
Он свернул на Дохени Драйв, а потом поехал на восток, в сторону Сансет. Подъезжая к Ла Чинега, он притормозил.
- Ну как? Вам лучше?
- Пожалуй, да. Мистер... Брин?
- Называйте меня Потифар. А как вас зовут? Если не хотите, можете не отвечать на мой вопрос.
- Меня? Я... я Мид Барстоу.
- Куда вас отвезти, Мид? Домой?
- Наверное, да. Я... ой, нет! Я не могу приехать домой в таком виде! - Она еще плотнее запахнула плащ.
- Родители?
- Нет. Моя домохозяйка. У нее будет инфаркт, если она меня увидит в...
- Тогда, куда мы можем доехать?
Она немного подумала.
- Может, остановимся на заправочной станции, а там я смогу незаметно проскользнуть в туалет?
- М-м-м... может быть. Послушайте, Мид, мой дом находится в шести кварталах отсюда, в него можно попасть через гараж. Вы войдете так, что этою никто не заметит. - Он вопросительно посмотрел на нее.
Она вздохнула и оценивающе взглянула на Брина.
- Потифар, вы, кажется, не очень-то похожи на серого волка?
- О, вот уж нет! Я самый настоящий волчище. - Он присвистнул и оскалил зубы. - Видите? Но среда у меня выходной день.
Она улыбнулась, и на щеках у нее появились ямочки.
- Ну, ладно. Лучше уж я буду бороться с вами, чем с миссис Мигат. Поехали.
Он свернул в сторону холмов. Его холостяцкое жилище представляло собой небольшой каркасный дом - один из многих, облепивших, как грибы, коричневые склоны холмов Санта Моника. Гараж был пробит в самой горе; дом находился над ним. Он заехал в гараж, выключил зажигание и провел Мид по скрипучей лестнице в гостиную.
- Проходите сюда, - сказал он, указывая на дверь и протягивая одежду, которую уже успел вытащить из карманов.
Она покраснела, взяла одежду и юркнула в спальню. Он услышал, как поворачивается ключ в замке. Потифар устроился в кресле, достал свой черный блокнот и раскрыл "Херальд-Экспресс".
Он уже заканчивал изучение "Дейли Ньюс" и смог добавить несколько заметок к своей коллекции, когда Мид вышла из спальни. Она успела привести себя в порядок - тщательно причесалась, подкрасила губы, ей даже удалось разгладить почти все складки на юбке. Свитер ее был ни слишком облегающим, ни слишком низко вырезанным, но выглядела она в нем очень симпатично. А еще Мид почему-то напомнила ему наполненный водой колодец и завтрак на ферме. Он забрал у нее плащ, повесил его и сказал:
- Садитесь, Мид.
- Мне, наверное, уже пора идти, - неуверенно проговорила она.