— Ваше высокопревосходительство! — чёткий, натренированный голос профессионального военного прервал марш и заставил оглянуться. — В честь вашего прибытия, а также приезда нашего боевого товарища, почётный караул отряда особого назначения атамана Пунина построен! Исполняющий обязанности командира отряда, отставной штабс-капитан Ставский!…
Глава 15. Другой России у меня для вас нет…
— Здравствуйте, Михаил Афанасьевич! Не ожидал вас здесь увидеть.
Распутин с любопытством разглядывал Булгакова, пока тот осматривал Григория и делал перевязки.
— Да где ж мне ещё быть? Так получилось, что организованный вами походный госпиталь оказался самым близким к Митаве, а я — единственным квалифицированным лекарем при нем. И текли к нам санитарные обозы, пока фронт не укатился на Запад. После всей этой некрасивой истории с судами офицерской чести он стал единственным местом, где лечились пунинцы. Прямо на той мызе у реки Аа нас всех нашёл генерал Вандам и организовал эвакуацию раненых сюда, в Сестрорецк. Не мог же я их оставить без присмотра. Крайне интересно и познавательно было наблюдать прооперированных вами. Методика лечения частично открытой раны впечатляет и требует популяризации, чем я сейчас и занимаюсь — пишу работу для нашей академии…
— А как ваш крестник?
— Яша? Ещё не бегает, но уже порывается. Вам, как своему спасителю, он приготовил сюрприз, но об этом расскажет сам…
— А что за некрасивую историю вы упомянули?
Булгаков присел на стул, поморщился, словно ему предложили вспомнить вчерашнюю пьяную драку.
— Наши охотники захватили штаб 8й германской армии во главе с фон Кирбахом. Но захватили, как оказывается, нечестно, уронив офицерское достоинство…
— Это про переодевание в немецкую форму?
— Именно! По всем полкам прокатилась очень хорошо организованная волна собраний и заочных судов, где возмущенная офицерская общественность клеймила позором недостойные методы, не соответствующие понятиям русского офицерского корпуса. Всё произошло так быстро, массово и слаженно, что даже у нейтральных наблюдателей закралось подозрение о наличии единого сценариста и режиссёра этого действа.
— Стало быть, все фронтовики в едином порыве осудили? — огорчился Распутин.
— Что вы, конечно нет! Дело иногда доходило до дуэлей! Но распоряжение “осудить” пришло с такого верха, — Булгаков перевёл взгляд на потолок, — а штабисты, проводившие собрания, оказались настолько настойчивы, что голоса поддержавших операцию потонули в сонме возгласов “распни его”. В результате все офицеры пунинского отряда подали в отставку, и если бы не генерал Вандам…
— … тоже оказавшийся в отставке…
— Да, за отказ принести извинения фон Кирбаху и за публичное оскорбление, нанесенное союзникам в лице майора британской армии… Всё время забываю его фамилию…
— Торнхилл?
— Он самый!
— Майор тоже осуждал неправильные методы ведения войны?
— Наоборот — попытался предложить своё покровительство. Как он сказал, “несправедливо обиженным самодержавием у нас есть что предложить”. Намекал на сотрудничество с ним ради изменения ситуации… Вот генерал и не выдержал…
— Понятно. Значит во врагах у нас еще и англичане.
— Совсем нет. Их эмиссар еще раз появлялся здесь совсем недавно. На этот раз шпак статский. Вежливый, учтивый до приторности, рассыпался в комплиментах. А до него наведывались французы. Тоже сочувствуют. Сулят помощь, но предлагают подписать какие-то бумаги…
— А как звали посетителей, не запомнили?
— Британцев даже не видел. А с французами общался. Самый шустрый из них — с немецкой фамилией — капитан Дальберг..
— Как тесен мир…
— Знакомы?
— Не лично, но очень детально… Что хмыкаете, Михаил Афанасьевич?