Читаем Расплата полностью

– Что ж, информация о покушении и первом похищении нам пригодится. Мы никак не могли составить полную картину происшедшего. Но меня смущают вчерашние события и гибель Амира Джата. Думаю, здесь есть связь. Первичный осмотр показал, что одежда Джата была мокрой и спереди даже промерзла.

– Думаешь, он участвовал во вчерашней истории с очередным похищением девушки?

– Выводы делать рано, но мы прорабатываем эту версию.

– Значит, нынешние похитители Алишии – террористы или их пособники?

– Мне надо поговорить с Дипаком Мистри, – сказал Дикон. – Хотя бы для того, чтобы узнать, из-за чего случилась перестрелка в Дхарави. Человек, притворявшийся адвокатом Исабель Маркс, был нашим агентом.

– Утром я видел Фрэнка. Он места себе не находит. Почти все время молчит и, кажется, испуган больше, чем прежде. Не может свыкнуться с мыслью, что Алишию похитили не из-за денег.

– Да, это было заметно во время нашего вчерашнего разговора. Он растерял свою самоуверенность. Не скрою, приятно видеть, что д’Круш наконец-то платит за прошлые грехи. Однако новая угроза, нависшая над его дочерью, нас беспокоит. Фрэнк по-настоящему испуган, и добиться от него сотрудничества теперь еще тяжелее.

– По пути на место передачи выкупа мы проезжали через Сити. Я видел машины д’Круша – расположены они так, чтобы привлечь максимум внимания.

– Вижу, к чему ты клонишь, Чарли, но именно поэтому машины были проверены до последнего винтика. Прямиком из порта их доставили на склад полицейского управления, где их осмотрели два отряда саперов. Ничего подозрительного. Они даже не на ходу, аккумуляторы разряжены.

– Разряжены, но установлены?

– Да, их зарядят, когда машины отправятся в демонстрационный тур по стране, чтобы показать возможности зарядных станций.

– Саперы что-нибудь делали с аккумуляторами?

– Понятия не имею. Могу запросить у полиции и МИ-пять отчет.

– Аккумуляторы должны быть герметичными, – пояснил Боксер. – Сомневаюсь, что их разбирали. Можно обнаружить в герметичной аккумуляторной ячейке вещество вроде пентрита[27], не вскрывая при этом корпус?

– Я уточню, – сказал Дикон. – А сейчас мне надо поговорить с Дипаком Мистри.

С помощью сотрудников отдела по борьбе с наркотиками и местных полицейских Мерси с Пападопулосом задержали еще четверых членов банды Хакима Тарара. Всех доставили в полицейский участок Бетнал-Грин. Мерси дала указания инспекторам, и те разошлись по комнатам для допросов. Спустя час ей стало известно имя последнего оставшегося на свободе гангстера, и она позвонила старшему суперинтенданту Мейкпису.

– Последний член банды по-прежнему в бегах. Зовут Рахим, вооружен и опасен. Если кто-то из его подельников и знает, где он, то не говорит. Местонахождение Алишии также не установлено, но у нас еще есть время, чтобы вытрясти из них информацию.

– Насколько вероятно, что эта банда связана с террористическими организациями?

– Не знаю, – призналась Мерси. – Допросы продолжаются.

В этот момент Пападопулос передал ей свежий отчет из лаборатории. Прочитав его, Мерси удовлетворенно кивнула.

– Сэр, мне пора. – Она поспешила закончить разговор.

Мерси вернулась в комнату, где допрашивала Хакима Тарара. Его лихорадило, температура поднялась до тридцати девяти градусов. Она дала ему две таблетки аспирина и сообщила:

– В лаборатории исследовали твои мокрые трусы. Химический состав жидкости полностью совпадает с водой в канале, который находится позади дома номер шесть «б» на Бранч-плейс, где держали в заложницах Алишию д’Круш. Это значит, что ты был там…

– Вчера вечером я бегал, – прохрипел Тарар. – Я боксер, тренируюсь. Поскользнулся и упал в канал, замерз, вернулся домой. Утром проснулся с температурой. Не знаю даже, где этот дом номер шесть «б», и слыхом не слыхивал ни о какой Алишии д’Круш.

– Ты поставляешь героин дилеру по кличке МК.

– У вас нет доказательств.

– Как бы не так! Другой дилер из «Колвилл эстейт», по имени Делрой Дред, это подтвердил.

– Незнаком с ним.

– Делрой Дред сказал, что двое твоих ребят приходили к нему и спрашивали об индийской девушке, которую похитила парочка белых парней. Он показал оставленную ими листовку. Зачем твоим ребятам такая информация?

– У них и спросите.

– Также ты встречался с Ксаном… Александром Палмером.

– Первый раз слышу о таком.

– Двадцать два года, бледный, лохматый. Работает на МК, сбывает по клубам таблетки.

– Ничем не могу вам помочь.

– Он и его подруга-блондинка запомнили тебя. И твоего дружка-громилу Рахима – тоже. Того, «от взгляда которого хочется под землю провалиться». Вы встречались в квартире МК вчера вечером. Странно, что ты этого не помнишь. Знаешь, что мне сейчас сообщили? Что тело МК выловили из Боу-Крик в районе Кеннинг-Таун. На теле следы удушения и множественных побоев, а вокруг глаз – сигаретные ожоги. Чуешь, чем пахнет?

Тарар задумался.

– Не-а, – покачал он головой. – А нюх у меня хороший.

<p>Глава 32</p>

14 марта 2012 года, среда, 14:00

Западный Лондон, Чизик, Фэйрлоун-гроув

Перейти на страницу:

Похожие книги